German-English translation for "Beitritt"

"Beitritt" English translation

Beitritt
Maskulinum | masculine m <Beitritt(e)s; keinPlural | plural pl>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • joining (of)
    Beitritt zu einer Partei etc
    Beitritt zu einer Partei etc
  • auch | alsoa. accession (to)
    Beitritt zu einem Vertrag
    Beitritt zu einem Vertrag
examples
  • accession
    Beitritt eines Landes
    Beitritt eines Landes
examples
  • der Beitritt Lettlands zur EU
    Latvia’s accession to the EU
    der Beitritt Lettlands zur EU
  • intervention
    Beitritt Rechtswesen | legal term, lawJUR eines Nebenintervenienten
    joinder
    Beitritt Rechtswesen | legal term, lawJUR eines Nebenintervenienten
    Beitritt Rechtswesen | legal term, lawJUR eines Nebenintervenienten
  • track of stag with imprint of hind foot beside that of forefoot
    Beitritt Jagd | huntingJAGD
    Beitritt Jagd | huntingJAGD
But the government balked at arguing for it on political grounds.
Doch die Regierung scheute davor zurück, den Beitritt aus politischen Gründen zu befürworten.
Source: News-Commentary
In Britain, 70% of people are opposed to joining the euro.
In Großbritannien sind 70% der Bürger gegen einen Beitritt zur Währungsunion.
Source: Europarl
Would the Commission have been in favour of Cuba's signing up to the convention?
Hätte die Kommission gegebenenfalls einen Beitritt Kubas zum neuen Abkommen befürwortet?
Source: Europarl
But the costs of moving into a non-defaulting environment are high.
Doch die Kosten des Beitritts in ein ausfallfreies Umfeld sind hoch.
Source: News-Commentary
These two countries are not yet ready for membership.
Diese beiden Länder sind für einen Beitritt noch nicht bereit.
Source: News-Commentary
I refer, naturally, to Burma joining the ASEAN.
Damit meine ich natürlich den Beitritt zur ASEAN.
Source: Europarl
Greece' s entry into the euro zone does not entail any political risks.
Der Beitritt Griechenlands zur Euro-Zone birgt keinerlei politisches Risiko.
Source: Europarl
It is for these reasons that countries outside the EU want to join.
Länder außerhalb der EU streben aus diesen Gründen den Beitritt an.
Source: News-Commentary
The EU should be relieved not to admit such a Serbia.
Die EU sollte erleichtert sein, einem solchen Serbien den Beitritt nicht zu gestatten.
Source: News-Commentary
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!