German-Polish translation for "halten"

"halten" Polish translation

halten
transitives Verb | czasownik przechodni v/t <hält, hielt, gehalten>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • trzymać
    halten festhalten, auch | również, teża. in einer bestimmten Lage
    halten festhalten, auch | również, teża. in einer bestimmten Lage
  • trzymać
    halten Wache, Kurs, Richtung, Wärme, Tier
    halten Wache, Kurs, Richtung, Wärme, Tier
  • przytrzym(yw)ać
    halten stützen, auffangen, auch | również, teża. jemandem die Tür, Leiter usw
    halten stützen, auffangen, auch | również, teża. jemandem die Tür, Leiter usw
  • przetrzym(yw)ać
    halten länger nicht loslassen, aufbewahren
    halten länger nicht loslassen, aufbewahren
  • zatrzym(yw)ać
    halten stoppen, nicht gehen lassen
    halten stoppen, nicht gehen lassen
  • nie przepuścićperfektives Verb | czasownik dokonany pf
    halten Elfmeter
    halten Elfmeter
  • dotrzym(yw)aćGenitiv | dopełniacz gen
    halten Wort, Schritt, Verabredung
    halten Wort, Schritt, Verabredung
  • wygłaszać <-głosić>
    halten Rede, Predigt
    halten Rede, Predigt
  • wyprawi(a)ć
    halten Hochzeit
    halten Hochzeit
  • powstrzym(yw)ać
    halten Feind
    halten Feind
  • utrzym(yw)ać
    halten Diät, Position, Vorsprung, Gleichgewicht, Kontakt, Ordnung
    halten Diät, Position, Vorsprung, Gleichgewicht, Kontakt, Ordnung
examples
halten
intransitives Verb | czasownik nieprzechodni v/i <hält, hielt, gehalten>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • zatrzym(yw)ać się, stawać <stanąć>
    halten stoppen
    halten stoppen
  • trzymać
    halten Naht, Knoten, Klebung
    halten Naht, Knoten, Klebung
  • <prze>trwać
    halten Ehe usw
    halten Ehe usw
  • nie psuć się, przechowywać się
    halten Kochkunst | kucharstwoKULIN
    halten Kochkunst | kucharstwoKULIN
examples
examples
  • von jemandem, etwas haltenunpersönlich | nieosobowy unpers es mit etwas halten urteilen
    sądzić oLokativ | miejscownik lok
    von jemandem, etwas haltenunpersönlich | nieosobowy unpers es mit etwas halten urteilen
  • was halten Sie davon?
    co pan(i) o tym sądzi?
    was halten Sie davon?
  • viel von jemandem, etwas halten
    wysoko cenićAkkusativ | biernik akk
    viel von jemandem, etwas halten
  • hide examplesshow examples
examples
halten
reflexives Verb | czasownik zwrotny v/r <hält, hielt, gehalten>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • sich halten
    trzymać się (aufrecht prosto), (an die Regeln reguł)
    sich halten
  • utrzym(yw)ać się
    halten sich behaupten, bleiben
    halten sich behaupten, bleiben
examples
  • das Wetter hält sich
    pogoda utrzymuje się
    das Wetter hält sich
  • das Wetter hält sich Lebensmittel
    das Wetter hält sich Lebensmittel
  • sich tapfer halten
    trzymać się dzielnie
    sich tapfer halten
  • hide examplesshow examples
halten
Substantiv | rzeczownik subst <hält, hielt, gehalten>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
jemanden in Atem halten
jemanden in Atem halten
gefangen halten
trzymać w niewoli
gefangen halten
Abstand halten
Abstand halten
sich bedeckt halten
nie zdradzać się ze swoimi zamiarami
sich bedeckt halten
jemandem eine Standpauke halten
da(wa)ć komuś reprymendę
jemandem eine Standpauke halten
Ausschau halten (nach)
wypatrywać, wyglądaćGenitiv | dopełniacz gen
Ausschau halten (nach)
sich gerade halten
sich gerade halten
przesypiać zimę
Winterschlaf halten
in Evidenz halten
frei halten
<za>rezerwować (für jemanden dlaGenitiv | dopełniacz gen)
frei halten
ein Referat halten
wygłaszać <-głosić>referat
ein Referat halten
sich die Waage halten
sich die Waage halten
Umschau halten nachDativ | celownik dat
rozglądać się zaInstrumental | narzędnik inst
Umschau halten nachDativ | celownik dat
in Ordnung halten
utrzymywać w porządku
in Ordnung halten
jemandem eine Moralpredigt halten
prawić komuś morały
jemandem eine Moralpredigt halten
an sich halten
powstrzym(yw)ać się
an sich halten
Vorlesungen halten
mieć wykłady
Vorlesungen halten
Schritt halten (mit)
dotrzym(yw)ać krokuDativ | celownik datauch | również, też a. figürlich, bildlich, übertragene Bedeutung | w znaczeniu przenośnymfig
Schritt halten (mit)
sein Versprechen nicht halten
nie dotrzym(yw)ać obietnicy
sein Versprechen nicht halten

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: