„bereit“: Adjektiv bereit [bəˈraɪt]Adjektiv | adjectif (qualificatif) adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) prêt prêt (à) bereit zu bereit zu examples bereit sein, etwas zu tun être prêt à faireetwas | quelque chose qc bereit sein, etwas zu tun sich zu etwas bereit erklären être prêt àetwas | quelque chose qc sich zu etwas bereit erklären (sich) bereit machen (se) préparer (sich) bereit machen
„bereits“: Adverb bereitsAdverb | adverbe adv Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) déjà déjà bereits bereits
„bereiten“: transitives Verb bereitentransitives Verb | verbe transitif v/t <-e-; sans ge> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) préparer, faire causer, donner, réserver, ménager préparer bereiten Essen bereiten Essen faire bereiten Kaffee, Tee bereiten Kaffee, Tee causer bereiten Sorge, Freude bereiten Sorge, Freude donner bereiten bereiten réserver bereiten Empfang, Überraschung bereiten Empfang, Überraschung ménager bereiten bereiten examples Mühe bereiten donner du mal Mühe bereiten einer Sache (Dativ | datifdat) ein Ende bereiten mettre fin àetwas | quelque chose qc einer Sache (Dativ | datifdat) ein Ende bereiten
„allzeit“ allzeit Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) toujours prêts! examples allzeit bereit! toujours prêt(s)! allzeit bereit!
„jedoch“: Konjunktion jedochKonjunktion | conjonction konj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) pourtant, cependant pourtant jedoch jedoch cependant jedoch jedoch examples ich bin jedoch gern bereit, … je suis cependant prêt à … ich bin jedoch gern bereit, …
„Verdruss“: Maskulinum Verdruss [fɛrˈdrʊs]Maskulinum | masculin m <Verdrusses; Verdrusse> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) dépit, ennuis dépitMaskulinum | masculin m Verdruss Verdruss ennui(s)Maskulinum Plural | masculin pluriel m(pl) Verdruss Verdruss examples jemandem Verdruss bereiten contrarier, fâcherjemand | quelqu’un qn jemandem Verdruss bereiten
„Ungelegenheit“: Femininum UngelegenheitFemininum | féminin f Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) importuner... examples jemandem Ungelegenheiten bereiten importuner, dérangerjemand | quelqu’un qn jemandem Ungelegenheiten bereiten
„Enttäuschung“: Femininum EnttäuschungFemininum | féminin f Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) déception déceptionFemininum | féminin f Enttäuschung Enttäuschung examples jemandem eine Enttäuschung bereiten causer une déception, une désillusion àjemand | quelqu’un qn jemandem eine Enttäuschung bereiten
„Schandtat“: Femininum SchandtatFemininum | féminin f Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) ignominie, infamie ignominieFemininum | féminin f Schandtat Schandtat infamieFemininum | féminin f Schandtat Schandtat examples zu jeder Schandtatoder | ou od zu allen Schandtaten bereit sein umgangssprachlich | familierumg humorvoll, scherzhaft | par plaisanteriehum être prêt (à participer) à tout, à toutes les bêtises zu jeder Schandtatoder | ou od zu allen Schandtaten bereit sein umgangssprachlich | familierumg humorvoll, scherzhaft | par plaisanteriehum
„Kompromiss“: Maskulinum Kompromiss [kɔmproˈmɪs]Maskulinum | masculin m <Kompromisses; Kompromisse> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) compromis compromisMaskulinum | masculin m (entre) Kompromiss zwischenmit Dativ | avec datif +dat Kompromiss zwischenmit Dativ | avec datif +dat examples einen Kompromiss schließen faire un compromis einen Kompromiss schließen zu keinem Kompromiss bereit sein n’être prêt à aucun compromis zu keinem Kompromiss bereit sein