„phenylic“: adjective phenylic [fiˈnilik; fə-]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Phenyl…, karbolsauer, phenolisch Phenyl…, karbolsauer, phenolisch phenylic phenylic examples phenylic acid Phenol, Karbolsäure (C6 H5 OH) phenylic acid
„phenyl“: noun phenyl [ˈfenil ˈfiːnil]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Phenyl Phenylneuter | Neutrum n einwertige Atomgruppe, C6 H5 phenyl phenyl
„triamterene“: noun triamterene [traiˈæmtəriːn]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) harntreibendes Mittel, Diuretikum harntreibendes Mittel, Diuretikumneuter | Neutrum n triamterene medicine | MedizinMED diuretic triamterene medicine | MedizinMED diuretic
„Phenyl“: Neutrum Phenyl [feˈnyːl]Neutrum | neuter n <Phenyls; keinPlural | plural pl> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) phenyl group (C phenyl (group) (C6 H5) Phenyl Chemie | chemistryCHEM Phenyl Chemie | chemistryCHEM
„Spieltag“: Maskulinum SpieltagMaskulinum | masculine m Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) round, program[me]) of league matches day (oder | orod round, program[me]) (of league matches) Spieltag Sport | sportsSPORT Spieltag Sport | sportsSPORT examples der 6. Spieltag der Bundesliga the sixth day of Bundesliga matches (oder | orod of the Bundesliga season) der 6. Spieltag der Bundesliga
„ausblenden“: transitives Verb ausblendentransitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) fade out shield hide ignore take off-air fade (etwas | somethingsth) out ausblenden Filmszene, Ton ausblenden Filmszene, Ton take (etwas | somethingsth) off-air (oder | orod off the air) ausblenden Sendung ausblenden Sendung shield ausblenden Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Röntgenbild ausblenden Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Röntgenbild hide ausblenden Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT ausblenden Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT examples ausgeblendet Schaltfläche grayed (out) ausgeblendet Schaltfläche ignore ausblenden ignorieren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ausblenden ignorieren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig „ausblenden“: reflexives Verb ausblendenreflexives Verb | reflexive verb v/r Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) leave the broadcast examples 6. sich ausblenden aus einer Übertragung leave the (oder | orod a) broadcast 6. sich ausblenden aus einer Übertragung
„minus“: Adverb minus [ˈmiːnʊs]Adverb | adverb adv Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) minus, less negative below freezing minus minus Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH less minus Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH minus Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH below freezing (oder | orod zero) minus unter null Grad minus unter null Grad examples minus 6 Grad 6 degrees below freezing (oder | orod zero) minus 6 Grad negative minus Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK minus Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK „minus“: Präposition, Verhältniswort minus [ˈmiːnʊs]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Genitiv | genitive (case)gen> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) less, minus, deducting less minus besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH abzüglich minus minus besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH abzüglich deducting minus besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH abzüglich minus besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH abzüglich
„…tägig“: Adjektiv | Zusammensetzung, Kompositum …tägig [ˌtɛːgɪç]Adjektiv | adjective adjZusammensetzung, Kompositum | compound zssg Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) -day -day …tägig …tägig examples sechstägig, 6-tägig six-day sechstägig, 6-tägig
„Themaverfehlung“: Femininum ThemaverfehlungFemininum | feminine f Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) to get an F for not answering the question properly examples wegen Themaverfehlung eine 6 bekommen to get an F for not answering the question properly wegen Themaverfehlung eine 6 bekommen
„Spargel“: Maskulinum Spargel [ˈʃpargəl]Maskulinum | masculine m <Spargels; Spargel> Spargelauch | also a.Femininum | feminine f <Spargel; Spargeln> schweizerische Variante | Swiss usageschweiz Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) asparagus asparagus Spargel Botanik | botanyBOT Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Gattg Asparagus Spargel Botanik | botanyBOT Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Gattg Asparagus examples Spargel stechen to cut asparagus Spargel stechen 6 Stangen Spargel 6 spears (oder | orod stalks) of asparagus, 6 asparagus spears (oder | orod stalks) 6 Stangen Spargel