German-English translation for "einmalig"

"einmalig" English translation

einmalig
Adjektiv | adjective adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • single
    einmalig nicht mehrmalig
    einmalig nicht mehrmalig
examples
  • nach einmaligem Durchlesen
    after a single reading, after reading it once
    nach einmaligem Durchlesen
  • single
    einmalig besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    non-recurring
    einmalig besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    einmalig besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
examples
  • unique
    einmalig einzigartig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    singular
    einmalig einzigartig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    exceptional
    einmalig einzigartig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    einmalig einzigartig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
einmalig
Adverb | adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
That had no precedent ever in European law making.
Das ist ein einmaliger Vorgang in der EU-Legislativgeschichte.
Source: Europarl
However, they will be one-off increases and will only raise prices slightly.
Sie sind jedoch einmalig und erhöhen das Preisniveau nur geringfügig.
Source: Europarl
Much architecture has been turned into rubble.
Viele architektonisch einmalige Bauwerke wurden in Schutt und Asche gelegt.
Source: News-Commentary
This, however, was a unique period, characterized by a lot of economic tailwind.
Diese Periode war allerdings einmalig und profitierte von starkem wirtschaftlichem Rückenwind.
Source: News-Commentary
Its experience with crowd-funding is quite unique and pioneering.
Mashrou' Leilas Crowdfunding-Erfolg ist einmalig und bahnbrechend.
Source: GlobalVoices
That is happening for the first time in the history of our European cooperation.
In der Geschichte unserer europäischen Zusammenarbeit steht dies bislang einmalig da.
Source: Europarl
The idea of annual instalments for the payment of one-off amounts is a possible solution.
Die Idee von Jahresraten für die Zahlung einmaliger Beträge ist eine mögliche Lösung.
Source: Europarl
Of course, this fact does not on its own guarantee any sort of result.
Natürlich ist dies nur eine einmalige Probe gewesen.
Source: GlobalVoices
Sarkozy has a golden opportunity to put his mark on the global financial system.
Sarkozy hat eine einmalige Gelegenheit, dem globalen Finanzsystem seinen Stempel aufzudrücken.
Source: News-Commentary
But so is selling computer services on a one-time basis, in the manner of Microsoft.
Dasselbe aber gilt für den Verkauf von Leistungen auf einmaliger Basis nach Art von Microsoft.
Source: News-Commentary
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!