German-Dutch translation for "legen"

"legen" Dutch translation

legen

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • sich legen auch | ooka. Wind
    sich legen auch | ooka. Wind
  • sich legen figurativ, in übertragenem Sinn | figuurlijkfig
    auch | ooka. overgaan figurativ, in übertragenem Sinn | figuurlijkfig
    sich legen figurativ, in übertragenem Sinn | figuurlijkfig
  • sich legen Zorn
    sich legen Zorn
  • hide examplesshow examples
zugrunde legen
baseren (op), ten grondslag leggen (aan)
zugrunde legen
zu den Akten legen
bij het dossier voegen
zu den Akten legen
seine WorteNeutrum Plural | onzijdig meervoud npl auf die Waagschale legen
zijn woordenNeutrum Plural | onzijdig meervoud npl op een goudschaaltje wegen figurativ, in übertragenem Sinn | figuurlijkfig
seine WorteNeutrum Plural | onzijdig meervoud npl auf die Waagschale legen
Hand ans Werk legen
de hand aan het werk slaan
Hand ans Werk legen
sich ins Zeug legen
zich erg inzetten umgangssprachlich | omgangstaalumg
sich ins Zeug legen
er kann sich ins gemachte Bett legen
zijn bedje is gespreid figurativ, in übertragenem Sinn | figuurlijkfig
er kann sich ins gemachte Bett legen
bloß legen
jemandem das Handwerk legen
een eind maken aan de praktijken van iemand
jemandem das Handwerk legen
auf die hohe Kante legen
auf die hohe Kante legen
jemandem FallstrickePlural | meervoud pl legen
iemand valstrikkenPlural | meervoud pl spannen
jemandem FallstrickePlural | meervoud pl legen
sich aufs Ohr legen
gaan slapen umgangssprachlich | omgangstaalumg
sich aufs Ohr legen
in Schutt und Asche legen
in de as leggen
in Schutt und Asche legen
Wert legen auf (Akkusativ | accusatief, 4e naamvalakk)
Wert legen auf (Akkusativ | accusatief, 4e naamvalakk)
jemandem nichts in den Weg legen
iemand niets (oder | ofod geen strobreed) in de weg leggen
jemandem nichts in den Weg legen
ans Herz legen
op het hart drukken
ans Herz legen
bitte, legen Sie ab!
doet u alstublieft uw jas uit!
bitte, legen Sie ab!
auf Eis legen
in de ijskast zetten figurativ, in übertragenem Sinn | figuurlijkfig
auf Eis legen
zu den Akten legen
ad acta leggen figurativ, in übertragenem Sinn | figuurlijkfig
zu den Akten legen
jemandem SteinePlural | meervoud pl in den Weg legen
iemand de voet dwars zetten figurativ, in übertragenem Sinn | figuurlijkfig
jemandem SteinePlural | meervoud pl in den Weg legen
zur Last legen
ten laste leggen, aanwrijven
zur Last legen

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: