„Mine“: feminin Minefeminin | hunkøn f Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) mine, stift mine Mine Mine stift Mine Bleistift Mine Bleistift
„minere“: verbum minere [miˈneːʔʀə]verbum | Verb v Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) verminen, minieren verminen minere minere minieren minere minere
„herrje(mine)!“ herrje! Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) jøsses!, herre jemini! jøsses!, herre jemini! herrje(mine)! herrje(mine)!
„mine“: substantiv, navneord mine [ˈmiːnə]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su <-n; -r> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Miene, Mine Mienehunkøn | feminin f Gesichtsausdruck mine mine Minehunkøn | feminin f mine militær | militärischMIL bjergværksdrift | BergbauBERGB mine militær | militärischMIL bjergværksdrift | BergbauBERGB examples gøre mine til at ville gå sich zum Gehen anschicken gøre mine til at ville gå stryge miner Minen räumen stryge miner
„spil“: substantiv, navneord spil [sbel]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su <-let; spil> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Spiel, Spill, Winde Spielintetkøn | Neutrum nogså | auch a. i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig Karten spil musik | MusikMUS teater | TheaterTHEAT spil musik | MusikMUS teater | TheaterTHEAT Spillintetkøn | Neutrum n spil skibsfart, sejlsport | Nautik, SchifffahrtNAUT Windehunkøn | feminin f spil skibsfart, sejlsport | Nautik, SchifffahrtNAUT spil skibsfart, sejlsport | Nautik, SchifffahrtNAUT examples gå til spil Klavierunterricht nehmen gå til spil have frit spil freie Hand haben have frit spil opgive spil let das Spiel verloren geben opgive spil let aftalt spil i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig abgekartetes Spiel aftalt spil i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig stå på spil auf dem Spiel stehen stå på spil sætte på spil aufs Spiel setzen sætte på spil være på spil sein Unwesen treiben være på spil gøre gode miner til slet spil i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig gute Miene zum bösen Spiel machen gøre gode miner til slet spil i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig sætte én ud af spillet i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig jemanden außer Gefecht setzen, kaltstellen sætte én ud af spillet i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig spillet er ude i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig das Spiel ist aus spillet er ude i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig hide examplesshow examples