„form“: substantiv, navneord form [fɔʀʔm]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su <-en; -er> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Form, Gestalt Formhunkøn | feminin f form Gestalthunkøn | feminin f form form examples være i form in Form sein være i form give form gestalten give form
„forme“: verbum forme [ˈfɔʀmə]verbum | Verb v Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) formen, gestalten formen, gestalten forme forme examples forme sig verlaufen, sich entwickeln forme sig
„form“: substantiv, navneord form [fɔʀʔm]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su <-en; -e> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Form Formhunkøn | feminin f Gefäß form form
„svulme“: verbum svulme [ˈsvulmə]verbum | Verb v Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) schwellen, blähen, sich bauschen schwellen, blähen svulme svulme sich bauschen Segel svulme svulme examples svulme op anschwellen svulme op svulmende former bei einer Frau üppige Formen svulmende former svulmende former dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg kurvenreich dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg svulmende former dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg
„formelig“ formelig [ˈfɔʀməli] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) förmlich förmlich formelig formelig
„formere“: verbum formere [fɔʀˈmeːʔʀə]verbum | Verb v Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) vermehren, formieren vermehren (sig sich) formere formere formieren formere militær | militärischMIL formere militær | militärischMIL
„formene“: verbum formene [fɔʀˈmeːʔnə]verbum | Verb v Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) verwehren, untersagen, vermeinen verwehren, untersagen formene formene (ver)meinen formene bogsprog, højtidelig tale | literarischlit formene bogsprog, højtidelig tale | literarischlit
„brug“: substantiv, navneord brug [bʀuːʔ]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su <-en; ubestemt | unbestimmtunbestpræposition, forholdsord | Präposition prp in der Form nachogså | auch a. et> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Gebrauch, Nutzung, Bedarf, Brauch, Benutzung, Verwendung Gebrauchhankøn | maskulin m brug Benutzunghunkøn | feminin f brug Verwendunghunkøn | feminin f brug brug Nutzunghunkøn | feminin f brug brug Bedarfhankøn | maskulin m brug brug Brauchhankøn | maskulin m brug brug examples få (eller | oderod have) brug for noget noget | etwasetwas gebrauchen können noget | etwasetwas brauchen (hårdt dringend) få (eller | oderod have) brug for noget få (eller | oderod have) brug for noget fürnoget | etwas etwas Verwendung haben få (eller | oderod have) brug for noget gøre brug af noget vonnoget | etwas etwas Gebrauch machen gøre brug af noget gå af brug außer Gebrauch kommen gå af brug være i brug im Gebrauch sein være i brug tage i brug in Gebrauch nehmen tage i brug klar til brug gebrauchsfertig klar til brug til daglig brug gewöhnlich, in der Regel til daglig brug til daglig(t) brug für den täglichen Gebrauch til daglig(t) brug til egen (eller | oderod eget) brug für den Eigenbedarf til egen (eller | oderod eget) brug skik og brug gebräuchlich skik og brug hide examplesshow examples
„formel“ formel [ˈfɔːʔʀməl] <form(e)len; formler> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Formel Formelhunkøn | feminin f formel formel
„verden“: substantiv, navneord verden [ˈvɛʀdən]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su <en; verd(e)ner; best. Form: verden> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Welt Welthunkøn | feminin fogså | auch a. i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig verden verden examples hele verden die ganze Welt hele verden den tredje verden die Dritte Welt den tredje verden ingen verdens ting dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg überhaupt nichts ingen verdens ting dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg verdens undergang Weltunterganghankøn | maskulin m verdens undergang for alt i verden! um Himmels willen for alt i verden! ikke for alt i verden! um nichts in der Welt! ikke for alt i verden! aldrig i verden! nie (und nimmer)! aldrig i verden! hvor i al verden? wo in aller Welt? hvor i al verden? verden over in der ganzen Welt verden over til verdens ende bis ans Ende der Welt til verdens ende komme til verden zur (eller | oderod auf die) Welt kommen komme til verden få ud af verden aus der Welt schaffen få ud af verden hide examplesshow examples