French-German translation for "anwalts"

"anwalts" German translation

Anwalt

[ˈanvalt]Maskulinum | masculin m <Anwalte̸s; -wälte> AnwältinFemininum | féminin f <Anwältin; Anwältinnen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • avocat(e)Maskulinum mit Femininendung in Klammern | masculin avec terminaison féminine entre parenthèses m(f)
    Anwalt Rechtswesen | droit, langage juridiqueJURauch | aussi a. figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    Anwalt Rechtswesen | droit, langage juridiqueJURauch | aussi a. figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
examples

Zulassung

Femininum | féminin f <Zulassung; Zulassungen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • autorisationFemininum | féminin f (pour étudier)
    Zulassung zum Studium
    Zulassung zum Studium
  • admissionFemininum | féminin f (à)
    Zulassung zu zur mündlichen Prüfung
    Zulassung zu zur mündlichen Prüfung
examples
  • autorisationFemininum | féminin f (de circuler)
    Zulassung Administration/Verwaltung | administration, langage administratifADMIN eines Fahrzeugs
    Zulassung Administration/Verwaltung | administration, langage administratifADMIN eines Fahrzeugs
  • etwa carte grise
    Zulassung (≈ Kfz-Schein) umgangssprachlich | familierumg
    Zulassung (≈ Kfz-Schein) umgangssprachlich | familierumg

hinlaufen

intransitives Verb | verbe intransitif v/i <irregulär, unregelmäßig | irrégulierirr,trennbar | séparable sép; -ge-; Hilfsverb “sein” | verbe auxiliaire «sein»s.>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • courir
    hinlaufen
    hinlaufen
  • aller (à, vers , chez)
    hinlaufen zu / in jemandes Haus zu Fuß gehen
    hinlaufen zu / in jemandes Haus zu Fuß gehen
examples
  • (andauernd) zum Anwalt, Arzt hinlaufen umgangssprachlich | familierumg pejorativ, abwertend | péjoratifpej
    être constamment umgangssprachlich | familierumg fourré) chez l’avocat, le médecin
    (andauernd) zum Anwalt, Arzt hinlaufen umgangssprachlich | familierumg pejorativ, abwertend | péjoratifpej

zulassen

transitives Verb | verbe transitif v/t <irregulär, unregelmäßig | irrégulierirr>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • admettre (à)
    zulassen zu (≈ den Zutritt erlauben)
    zulassen zu (≈ den Zutritt erlauben)
  • permettre
    zulassen (≈ erlauben)
    zulassen (≈ erlauben)
examples
examples
examples
  • als Anwalt zulassen Administration/Verwaltung | administration, langage administratifADMIN
    als Anwalt zulassen Administration/Verwaltung | administration, langage administratifADMIN
  • als Arzt zulassen
    inscrire à l’ordre des médecins
    als Arzt zulassen
  • autoriser à circuler
    zulassen Administration/Verwaltung | administration, langage administratifADMIN Fahrzeug
    zulassen Administration/Verwaltung | administration, langage administratifADMIN Fahrzeug
examples
  • auf jemandes Namen (Akkusativ | accusatifakk) zugelassen sein
    être immatriculé au nom dejemand | quelqu’un qn
    auf jemandes Namen (Akkusativ | accusatifakk) zugelassen sein