French-German translation for "port"

"port" German translation

port
[pɔʀ]masculin | Maskulinum m

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Hafenmasculin | Maskulinum m
    port
    port
examples
  • Hafenstadtféminin | Femininum f
    port ville
    port ville
  • Passmasculin | Maskulinum m
    port dans les Pyrénées
    port dans les Pyrénées
port
masculin | Maskulinum m

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Tragenneutre | Neutrum n
    port d’armes, de casque à moto, etc
    port d’armes, de casque à moto, etc
examples
  • port d’armes fait
    Tragen von Waffen
    port d’armes fait
  • port d’armes permis
    Waffenscheinmasculin | Maskulinum m
    port d’armes permis
  • port d’armes terme militaire | Militär, militärischMIL
    Präsentierenneutre | Neutrum n des Gewehrs
    port d’armes terme militaire | Militär, militärischMIL
  • hide examplesshow examples
  • Portoneutre | Neutrum n
    port d’une lettre
    port d’une lettre
examples
  • fraismasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl de port
    Portoauslagenféminin pluriel | Femininum Plural fpl, -spesenpluriel | Plural pl
    fraismasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl de port
  • franc, franco de portlocution | Redewendung locadverbe | Adverb adv
    porto-, frachtfrei
    franc, franco de portlocution | Redewendung locadverbe | Adverb adv
  • en port
    en port
  • hide examplesshow examples
  • (Körper)Haltungféminin | Femininum f
    port (≈ maintien)
    port (≈ maintien)
examples
examples
  • port en lourd marine, navigation, langage des marins | Nautik/SchifffahrtMAR d’un navire
    Gesamtzuladungsgewichtneutre | Neutrum n
    port en lourd marine, navigation, langage des marins | Nautik/SchifffahrtMAR d’un navire
  • Wuchsmasculin | Maskulinum m
    port botanique | BotanikBOT d’un arbre
    port botanique | BotanikBOT d’un arbre
examples
  • port de voix musique | MusikMUS
    Portament(o)neutre | Neutrum n
    port de voix musique | MusikMUS
sortir du port
sortir du port
franc de port
porto-, frachtfrei
franc de port
portmasculin | Maskulinum m de relâche
(Not)Hafenmasculin | Maskulinum m
portmasculin | Maskulinum m de relâche
quitter le port
(aus dem Hafen) auslaufen
quitter le port
port franc
Freihafenmasculin | Maskulinum m
port franc
fraismasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl de port et d’emballage
Porto- und Verpackungskostenpluriel | Plural pl
fraismasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl de port et d’emballage
portmasculin | Maskulinum m autonome
Hafenmasculin | Maskulinum m mit Selbstverwaltung
portmasculin | Maskulinum m autonome
portmasculin | Maskulinum m de plaisance
Jacht-, Segelhafenmasculin | Maskulinum m
portmasculin | Maskulinum m de plaisance
faire relâche dans un port
einen Hafen anlaufen
faire relâche dans un port
permis de port d’armes
Waffenscheinmasculin | Maskulinum m
permis de port d’armes
den Hafen, Marseille anlaufen
toucher le port, Marseille
rallier son port d’attache
rallier son port d’attache
entrée du port
Hafeneinfahrtféminin | Femininum f
entrée du port
portmasculin | Maskulinum m d’embarquement
Verschiffungs-, Verladehafenmasculin | Maskulinum m
portmasculin | Maskulinum m d’embarquement
portmasculin | Maskulinum m maritime
Seehafenmasculin | Maskulinum m
portmasculin | Maskulinum m maritime
faire escale dans un port
einen Hafen anlaufen
faire escale dans un port
port spatial
Weltraumbahnhofmasculin | Maskulinum m
port spatial
port fluvial
Binnenhafenmasculin | Maskulinum m
port fluvial
portmasculin | Maskulinum m d’attache
Heimathafenmasculin | Maskulinum m
portmasculin | Maskulinum m d’attache
cent euros, avec le port en plus
cent euros, avec le port en plus

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: