English-German translation for "n."

"n." German translation

n.
abbreviation | Abkürzung abk (= natus, born)

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

n.
abbreviation | Abkürzung abk (= neuter)

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

n.
abbreviation | Abkürzung abk linguistics | SprachwissenschaftLING (= nominative)

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Nom.
    n.
    n.
n.
abbreviation | Abkürzung abk (= noon)

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

n.
abbreviation | Abkürzung abk (= north)

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • N
    n.
    n.
n.
abbreviation | Abkürzung abk (= northern)

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

n.
abbreviation | Abkürzung abk (= note)

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

n.
abbreviation | Abkürzung abk (= noun)

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Subst.
    n.
    n.
n.
abbreviation | Abkürzung abk (= number)

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

functional symbol with n argument places
Funktionszeichen mit n Leerstellen
functional symbol with n argument places
n pursuit ofsomething | etwas sth
im Verfolg einer Sache
n pursuit ofsomething | etwas sth
n
n (unbestimmte Zahl)
n
a little (or | oderod small) n
ein kleines N
a little (or | oderod small) n
ELA: Es gibt auch ernüchterndere Seiten der Ngramme.
ELA: There are more sobering notes among the n-grams.
Source: TED
Es heißt nicht entweder Sozialschutz oder Beschäftigung.
It is neither social protection n or employment.
Source: Europarl
Das ist meine Liebe zu Kalkutta, die ab und zu durchscheint.
It ’ s my love for kolkatta which surfaces now n then.
Source: GlobalVoices
ELA: Also diese zwei Milliarden Sätze, die nennen wir zwei Milliarden Ngramme.
ELA: So those two billion lines, we call them two billion n-grams.
Source: TED
Wir erwarten Transparenz und Rechenschaft bei allen gewährten Projekten.
We demand transparency n accountability in all projects awarded.
Source: GlobalVoices
In der Verpackungsrichtlinie wird der Vermeidung noch nicht die gebührende Beachtung geschenkt.
Prevention still receives too little attention i n the packaging directive.
Source: Europarl
Sie schrieb: D, k, i, n, a, a.
She wrote: T, I, c, n, a, o.
Source: Books
Source

"N." German translation

N.
abbreviation | Abkürzung abk (= Nationalist)

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

N.
abbreviation | Abkürzung abk (= Navy)

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

N.
abbreviation | Abkürzung abk (= north)

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • N
    N.
    N.
N.
abbreviation | Abkürzung abk (= northern)

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

er will von N. nichts wissen
he will have none of N.
mit ergebensten Grüßen (verbleibe ich) Ihr N. N
Prof. N. lectures on Shakespeare
als Dozent(in) arbeiten
Prof. N. lectures on Shakespeare
Nneuter | Neutrum n
N-förmiger Gegenstand
N
Great Britain is represented by Mr. N.
Großbritannien istor | oder od wird durch Herrn N. vertreten
Great Britain is represented by Mr. N.
at the battle of N.
in der Schlacht bei N.
at the battle of N.
a capital (or | oderod large) N
ein großes N
a capital (or | oderod large) N
N-…, N-förmig
N
Mr. N. prosecuting said
Herr N., der Vertreter der Anklage, sagte …
Mr. N. prosecuting said

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: