English-German translation for "indulgence"

"indulgence" German translation


  • Nachsichtfeminine | Femininum f, -sehenneuter | Neutrum n
    indulgence tolerant treatment
    Mildefeminine | Femininum f (to, of gegenüber)
    indulgence tolerant treatment
    indulgence tolerant treatment
examples
  • to ask sb’s indulgence
    jemanden um Nachsicht bitten
    to ask sb’s indulgence
  • Gunst(bezeigung)feminine | Femininum f
    indulgence favour, obligingness
    Vergünstigungfeminine | Femininum f
    indulgence favour, obligingness
    Entgegenkommenneuter | Neutrum n
    indulgence favour, obligingness
    Nachgiebigkeitfeminine | Femininum f
    indulgence favour, obligingness
    indulgence favour, obligingness
  • Verzärtelungfeminine | Femininum f
    indulgence pampering
    Verziehenneuter | Neutrum n (Kinder)
    indulgence pampering
    indulgence pampering
  • Befriedigungfeminine | Femininum f
    indulgence of passionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    indulgence of passionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
  • indulgence (in) self-indulgence
    Frönenneuter | Neutrum ndative (case) | Dativ dat
    Schwelgenneuter | Neutrum n (indative (case) | Dativ dat)
    indulgence (in) self-indulgence
  • Luxus(lebenneuter | Neutrum n)masculine | Maskulinum m
    indulgence luxurious living
    indulgence luxurious living
examples
  • Schwächefeminine | Femininum f
    indulgence weakness, passion
    Leidenschaftfeminine | Femininum f (der man nachgibt)
    indulgence weakness, passion
    indulgence weakness, passion
  • Duldungfeminine | Femininum f (ofsomething | etwas sth einer Sache)
    indulgence toleration
    indulgence toleration
  • Stundungfeminine | Femininum f
    indulgence commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    (Zahlungs)Aufschubmasculine | Maskulinum m
    indulgence commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    indulgence commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • Vorrechtneuter | Neutrum n
    indulgence privilege
    Privilegneuter | Neutrum n
    indulgence privilege
    indulgence privilege
  • Gewährungfeminine | Femininum f größerer religiöser Freiheiten an Dissidentenand | und u. Katholiken (especially | besondersbesonders unter Karl II. 1672and | und u. Jakob II. 1687)
    indulgence history | GeschichteHIST granting of greater religious liberties
    indulgence history | GeschichteHIST granting of greater religious liberties
  • Ablassmasculine | Maskulinum m
    indulgence in the Catholic Church
    indulgence in the Catholic Church
examples
indulgence
[inˈdʌldʒəns]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • mit einem Ablass versehen
    indulgence religion | ReligionREL
    indulgence religion | ReligionREL
examples
Ich bitte um Verständnis dafür.
I beg your indulgence in this regard.
Source: Europarl
Herr Präsident, ich danke Ihnen sehr für Ihre Nachsicht.
Mr President, thank you very much for your indulgence.
Source: Europarl
Und es war kein Ablasshändler in der Nähe.
And there were no indulgences around that I could buy.
Source: TED
Ich rede hier nicht oft, also gestatten Sie, dass ich ein wenig ausschweife.
It is not often I get up to speak, so you will have to allow me some self-indulgence.
Source: Europarl
In diesem Bereich darf es keine Nachsicht geben.
No indulgence can be tolerated in this area.
Source: Europarl
Könnte ich Sie vielleicht um Nachsicht bitten und dies unserem Berichterstatter zur Kenntnis geben.
Could I beg your indulgence perhaps to draw it to the attention of our rapporteur?
Source: Europarl
Im Land herrschen Chaos und die Selbstherrlichkeit der Regierenden.
The country is rife with chaos and governmental self-indulgence.
Source: Europarl
Ich bitte um Ihre Nachsicht, dass ich Ihre Debatte an dieser Stelle verlassen muss.
I crave the House's indulgence, but I really must now leave your debate.
Source: Europarl
Ich bitte Sie um Nachsicht und noch etwas Geduld.
I beg your indulgence and a little more patience.
Source: Europarl
Ich bitte die polnischen und andere Kollegen um Verständnis.
I would ask the indulgence of the Polish and other Members.
Source: Europarl
Ich bitte dafür um Ihr Verständnis.
I would crave your indulgence for this.
Source: Europarl
Ich bitte um Ihre Nachsicht, aber ich möchte Ihnen einige meiner anfänglichen Eindrücke schildern.
If I may beg your indulgence, I would like to share some of my initial impressions with you.
Source: Europarl
Aber es kann sein, dass ich es übersehen habe, und dann bitte ich, es zu entschuldigen.
It may be that I have overlooked this, and if that is the case, I crave your indulgence.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!