German-English translation for "Gewährung"

"Gewährung" English translation

Gewährung
Femininum | feminine f <Gewährung; keinPlural | plural pl>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • grant(ing), accordance
    Gewährung das Bieten
    Gewährung das Bieten
  • concession
    Gewährung Einräumung
    Gewährung Einräumung
  • grant(ing), allowing
    Gewährung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Gewährung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
examples
  • grant
    Gewährung Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Gewährung Rechtswesen | legal term, lawJUR
However, I consider guaranteeing a system of abolitions for the health sector to be positive.
Ich erachte aber die Gewährung eines Systems von Aufhebungen im Gesundheitssektor für sinnvoll.
Source: Europarl
This is precisely the reason why I support a balanced policy for granting funds.
Aus genau diesem Grund unterstütze ich eine ausgeglichene Politik zur Gewährung von Mitteln.
Source: Europarl
Yet it is only now that we are debating the terms on which this assistance is being granted.
Über Bedingungen zur Gewährung dieser Hilfe diskutieren wir übrigens nicht erst seit heute.
Source: Europarl
A key matter is the granting of financial assistance in 2009.
Eine wichtige Frage ist die Gewährung von Finanzhilfe im Jahr 2009.
Source: Europarl
I am also in favour of the differentiated granting of quotas that you propose.
Ich bin auch für die von Ihnen vorgeschlagene differenzierte Gewährung der Quoten.
Source: Europarl
Indeed, as things stand at the moment, we refuse to grant an extension.
In Anbetracht des aktuellen Stands der Dinge lehnen wir die Gewährung einer Verlängerung ab.
Source: Europarl
I would like to express my support for aid to Afghanistan.
Ich möchte meine Unterstützung zur Gewährung von Hilfen an Afghanistan ausdrücken.
Source: Europarl
In the end, granting passengers minimum rights makes the railways more attractive.
Die Gewährung von Mindestrechten erhöht letztendlich die Attraktivität der Bahn.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: