English-German translation for "inconvenience"

"inconvenience" German translation

inconvenience
[inkənˈviːnjəns]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Ungelegenheitfeminine | Femininum f
    inconvenience annoying quality
    Lästigkeitfeminine | Femininum f
    inconvenience annoying quality
    inconvenience annoying quality
  • Unannehmlichkeitfeminine | Femininum f
    inconvenience difficulty
    Schwierigkeitfeminine | Femininum f
    inconvenience difficulty
    inconvenience difficulty
examples
  • to putsomebody | jemand sb to great inconvenience
    jemandem große Unannehmlichkeiten bereiten
    to putsomebody | jemand sb to great inconvenience
  • Unvorteilhaftigkeitfeminine | Femininum f
    inconvenience disadvantage
    Nachteilmasculine | Maskulinum m
    inconvenience disadvantage
    inconvenience disadvantage
examples
inconvenience
[inkənˈviːnjəns]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • in Verlegenheit bringen
    inconvenience embarrass, cause difficulties for
    inconvenience embarrass, cause difficulties for
  • (jemandem) Unannehmlichkeiten bereiten
    inconvenience
    inconvenience
to putsomebody | jemand sb to great inconvenience
jemandem große Unannehmlichkeiten bereiten
to putsomebody | jemand sb to great inconvenience
Es ist lästig, kein Telefon zu haben.
Not having a telephone is an inconvenience.
Source: Tatoeba
wäre das nur eine Unannehmlichkeit.
Seems like that would be an inconvenience.
Source: TED
Es tut mir leid, dass ich Ihnen solche Unannehmlichkeiten verursacht habe.
I'm sorry to have caused you such inconvenience.
Source: Tatoeba
Die Engländer hatten unter den negativen Auswirkungen von BSE schon genug zu leiden.
The English have had to suffer the inconveniences of BSE for quite long enough.
Source: Europarl
Ich werde mit den Unannehmlichkeiten des Landlebens nicht fertig.
I can't bear the inconvenience of country life.
Source: Tatoeba
Eine Zeit für Unbilden, Missgeschicke, Sehnsüchte.
A time for inconveniences, mishaps, yearnings.
Source: TED
Das Problem besteht auch darin, daß wir auf diese Unbequemlichkeit überempfindlich reagieren.
The problem is also that we are being far too sensitive with regard to this inconvenience.
Source: Europarl
Ich bedaure, daß dieser Änderungsantrag dem Europäischen Parlament Unannehmlichkeiten bereitet hat.
I regret the inconvenience that this amendment has caused the European Parliament.
Source: Europarl
Die durch solche Aktionen verursachten Unannehmlichkeiten sind allen noch in Erinnerung.
Everyone can still remember the inconvenience these actions have caused.
Source: Europarl
Die Vorteile des Europäischen Haftbefehls überwiegen bei Weitem die möglichen Nachteile.
The advantages of the European Arrest Warrant by far outweigh any possible inconveniences.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: