English-German translation for "grapple"

"grapple" German translation


examples
  • to grapple withsomething | etwas sth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sich mitsomething | etwas etwas auseinandersetzen, sich mitsomething | etwas etwas herumschlagen, mitsomething | etwas etwas ringenor | oder od kämpfen
    to grapple withsomething | etwas sth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Enterhakenmasculine | Maskulinum m
    grapple nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF grapnel
    grapple nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF grapnel
  • Greifermasculine | Maskulinum m
    grapple engineering | TechnikTECH claw
    Greifzangefeminine | Femininum f, -hakenmasculine | Maskulinum m, -klauefeminine | Femininum f
    grapple engineering | TechnikTECH claw
    grapple engineering | TechnikTECH claw
  • (Er)Greifenneuter | Neutrum n
    grapple rare | seltenselten (grabbing)
    (Er)Fassenneuter | Neutrum n
    grapple rare | seltenselten (grabbing)
    grapple rare | seltenselten (grabbing)
  • fester Griff
    grapple in wrestlinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    grapple in wrestlinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Handgemengeneuter | Neutrum n
    grapple fight, wrestle
    Ringenneuter | Neutrum n
    grapple fight, wrestle
    Kampfmasculine | Maskulinum m
    grapple fight, wrestle
    grapple fight, wrestle
grapple
[ˈgræpl]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • entern
    grapple nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF board
    grapple nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF board
  • verankern
    grapple nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF anchor
    grapple nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF anchor
  • verankern, verklammern
    grapple architecture | ArchitekturARCH engineering | TechnikTECH anchor, attach
    grapple architecture | ArchitekturARCH engineering | TechnikTECH anchor, attach
  • (fest) ergreifen, packen
    grapple rare | seltenselten (grab)
    grapple rare | seltenselten (grab)
  • festhalten an (dative (case) | Dativdat)
    grapple rare | seltenselten (hold on to)
    grapple rare | seltenselten (hold on to)
examples
grapple
[ˈgræpl]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • einen (Enter)Hakenor | oder od Greiferet cetera, and so on | etc., und so weiter etc gebrauchen
    grapple nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF engineering | TechnikTECH use grapnel or claw
    grapple nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF engineering | TechnikTECH use grapnel or claw
  • sich klammernor | oder od festhalten (with andative (case) | Dativ dat)
    grapple rare | seltenselten (be attached)
    grapple rare | seltenselten (be attached)
  • sich (er)greifenor | oder od packen
    grapple rare | seltenselten (grab)
    grapple rare | seltenselten (grab)
Dies sind komplexe Themen, die man anpacken muß.
These are complex issues that need to be grappled with.
Source: Europarl
Das ist das Problem, mit dem wir in Europa kämpfen.
That is the problem that we are grappling with in Europe.
Source: Europarl
Ich weiß, dass sich das Parlament seit vielen Monaten intensiv mit dieser Frage auseinandersetzt.
I know that Parliament has been grappling tenaciously with this matter.
Source: Europarl
Sie hat sich mit diesen Problemen nicht rechtzeitig und nicht konsequent genug auseinander gesetzt.
It has not grappled with these problems in time and with sufficient vigour.
Source: Europarl
Die Kommission übt ebenfalls durch gekennzeichnete Zurückhaltung.
The Commission is similarly grappling with this politically correct diffidence.
Source: Europarl
Das ist der Inhalt dieses Berichts und das Thema, mit dem wir uns auseinandersetzen müssen.
That is what is at the heart of this report, and that is what we have to grapple with.
Source: Europarl
Viele der neusten Mitglieder der EU ringen noch immer mit Fragen geopolitischen Vertrauens.
Many of the EU ’ s newest members continue to grapple with questions of geopolitical trust.
Source: News-Commentary
Man sieht in der Mitte all dieser Enterhacken.
You can see it there in the middle next to all the grappling hooks.
Source: TED
Schließlich sollte sich Wirtschaftstheorie mit Wirtschaftsgeschichte auseinandersetzen.
After all, economic theory should be grappling with economic history.
Source: News-Commentary
Wir müssen daher ernsthaft die ganze Frage der Einwanderung angehen.
We have to therefore grapple seriously with the whole issue of immigration.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: