English-German translation for "existing"

"existing" German translation

European inventory of existing chemical substances
Europäisches Altstoffverzeichnis
European inventory of existing chemical substances
Dabei müßte die Vereinfachung unter Beachtung der bestehenden Kräftegleichgewichte erfolgen.
We should simplify it while respecting the existing balances of power.
Source: Europarl
Dabei kann, ja muß es zu Überschneidungen mit existierenden Instrumenten kommen.
There is an inevitable, indeed necessary, area of overlap with existing instruments.
Source: Europarl
Dies beinhaltet mehr als nur die Stärkung bestehender Verfahren.
This means more than beefing up existing procedures.
Source: News-Commentary
Dies aber sind genau die Waren, die gemäß bestehenden Verträgen am strengsten geschützt sind.
But these are precisely the range of goods that remain most protected under existing agreements.
Source: News-Commentary
Wir müssen die bestehenden Einrichtungen nutzen und diese auch einsetzen.
We must use the existing facilities and use them efficiently.
Source: Europarl
Wir können hier nur das bestehende Gemeinschaftsrecht anwenden.
We can only apply existing Community law in such cases.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: