German-English translation for "Übergabe"

"Übergabe" English translation

Übergabe
Femininum | feminine f <Übergabe; keinPlural | plural pl>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • delivery
    Übergabe von Briefen, Waren etc
    Übergabe von Briefen, Waren etc
  • delivery
    Übergabe von Mietwagen, durch Firma
    Übergabe von Mietwagen, durch Firma
  • pick-up
    Übergabe von Mietwagen, Abholung durch Mieter
    Übergabe von Mietwagen, Abholung durch Mieter
  • return
    Übergabe von Mietwagen, Rückgabe durch Mieter
    Übergabe von Mietwagen, Rückgabe durch Mieter
  • assignment
    Übergabe eines Amtes etc
    Übergabe eines Amtes etc
  • opening
    Übergabe eines Gebäudes, einer Straße
    Übergabe eines Gebäudes, einer Straße
examples
  • feierliche Übergabe
    opening ceremony
    feierliche Übergabe
  • delivery
    Übergabe Rechtswesen | legal term, lawJUR eines Besitzes, Eigentums, Vermögens etc
    Übergabe Rechtswesen | legal term, lawJUR eines Besitzes, Eigentums, Vermögens etc
  • bequeathal
    Übergabe Rechtswesen | legal term, lawJUR letztwillige
    bequest
    Übergabe Rechtswesen | legal term, lawJUR letztwillige
    Übergabe Rechtswesen | legal term, lawJUR letztwillige
  • surrender
    Übergabe Rechtswesen | legal term, lawJUR eines Verbrechers
    Übergabe Rechtswesen | legal term, lawJUR eines Verbrechers
  • extradition
    Übergabe Rechtswesen | legal term, lawJUR besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR Politik | politicsPOL Auslieferung
    Übergabe Rechtswesen | legal term, lawJUR besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR Politik | politicsPOL Auslieferung
  • surrender
    Übergabe Militär, militärisch | military termMIL einer Festung etc
    Übergabe Militär, militärisch | military termMIL einer Festung etc
examples
  • bedingungslose Übergabe
    unconditional surrender
    bedingungslose Übergabe
eigenhändige Übergabe
eigenhändige Übergabe
eine Festung zur Übergabe zwingen
eine Festung zur Übergabe zwingen
Aufforderung zur Übergabe
Aufforderung zur Übergabe
eine Stadt zur Übergabe auffordern
eine Stadt zur Übergabe auffordern
We signal transitions of power with rituals.
Wir signalisieren die Übergabe von Macht mit Ritualen.
Source: TED
The Commission has promised to give us the list of the 157 UCLAF inquiries.
Die Kommission hat uns die Übergabe der Liste mit den 157 UCLAF-Untersuchungen zugesagt.
Source: Europarl
Madam President, I am one of those who have visited Hong Kong since the transfer.
Frau Präsidentin, ich gehöre zu denen, die Hongkong nach der Übergabe besucht haben.
Source: Europarl
... and should hand over all his powers to a new government.
... sowie zur Übergabe seiner sämtlichen Befugnisse an eine neue Führung.
Source: Europarl
It has substantially cut the time needed for surrender.
Er hat die für Übergabe benötigte Zeit erheblich reduziert.
Source: Europarl
We will go as fast as the provision of information allows us.
Wir erledigen die Aufgaben so schnell, wie es uns die Übergabe an Informationen ermöglicht.
Source: Europarl
What we're seeing is more of a passing of the torch from human gatekeepers to algorithmic ones.
Was wir erleben ist eher eine Übergabe der Fackel von menschlichen Torwächtern an die Algorithmen.
Source: TED
Yes, it is over to the Germans.
Und damit Übergabe an die Deutschen.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!