English-German translation for "alliance"

"alliance" German translation


  • Verbindungfeminine | Femininum f
    alliance
    Bundmasculine | Maskulinum m
    alliance
    Bündnisneuter | Neutrum n
    alliance
    Allianzfeminine | Femininum f
    alliance
    alliance
examples
  • Heiratfeminine | Femininum f
    alliance marriage, being related through marriage
    Verwandtschaftfeminine | Femininum f durch Heirat, Verschwägerungfeminine | Femininum f
    alliance marriage, being related through marriage
    alliance marriage, being related through marriage
  • Verwandtschaftfeminine | Femininum f (im weiteren Sinne)
    alliance kinship
    alliance kinship
  • Bandneuter | Neutrum n
    alliance group, society figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    (Arbeits-, Interessen)Gemeinschaftfeminine | Femininum f
    alliance group, society figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    alliance group, society figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Vertragmasculine | Maskulinum m
    alliance agreement, treaty
    Übereinkunftfeminine | Femininum f
    alliance agreement, treaty
    alliance agreement, treaty
  • Unterordnungfeminine | Femininum f
    alliance botany | BotanikBOT zoology | ZoologieZOOL type of category
    Unterklassefeminine | Femininum f (ehemalige Bezeichnung)
    alliance botany | BotanikBOT zoology | ZoologieZOOL type of category
    alliance botany | BotanikBOT zoology | ZoologieZOOL type of category
  • alliance syn → see „coalition
    alliance syn → see „coalition
  • alliance → see „confederacy
    alliance → see „confederacy
  • alliance → see „federation
    alliance → see „federation
alliance
[əˈlaiəns]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

alliance
[əˈlaiəns]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

treaty of alliance
Bündnisvertrag, -pakt
treaty of alliance
Ich hoffe, dass Sie sich immer in diesem Bündnis wohlfühlen.
I hope that you will always feel at home in this alliance.
Source: Europarl
All dies verspricht Gutes für das Herzog-Livni-Bündnis.
All of this bodes well for the Herzog-Livni alliance.
Source: News-Commentary
Kollektive Sicherheitsbündnisse sind genau das: kollektiv.
Collective security alliances are just that – collective.
Source: News-Commentary
Warum tönen Sie dann heute, die Allianz habe keine Belege für die Gefahr?
Why are you now saying today that the alliance did not have any proof of risk?
Source: Europarl
Wir befanden uns fast in der Bündnispolitik des 19. Jahrhunderts.
We almost seemed to be back in the policy of alliances of the 19th century.
Source: Europarl
Allianzen wurden entlang der Trennlinie zwischen pro-amerikanisch und pro-sowjetisch gebildet.
Alliances were established along pro-American or pro-Soviet lines.
Source: News-Commentary
Beide Seiten haben Zuckerbrot und Peitsche eingesetzt, um diese Allianz aufrechtzuerhalten.
Sticks as well as carrots have been used – by both sides – to maintain this alliance.
Source: News-Commentary
Wir sind überzeugt davon, dass ein Europa des Friedens nicht durch Militärbündnisse geschaffen wird.
We are convinced that a Europe of Peace will not be created through military alliances.
Source: Europarl
Schweden ist neutral und beabsichtigt nicht, einem Verteidigungsbündnis beizutreten.
Sweden is neutral and does not intend to enter into any defence alliance.
Source: Europarl
Außerdem bestehen keinerlei verwobenen Bündnisse, die die Situation komplizieren.
Moreover, there are no entangling alliances complicating the matter.
Source: News-Commentary
Die syrische Allianz mit dem Iran war kein großes Thema.
Syria s alliance ’ with Iran was not a major issue.
Source: News-Commentary
Die erste Runde ging an uns, die Allianz gegen die PPE.
Round one to us, the anti-PPE alliance.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!