„bordo“: masculino bordo [ˈbɔrðo]masculino | Maskulinum m Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Bord Bordmasculino | Maskulinum m bordo marina, navegación | Nautik/SchifffahrtMAR aviación | LuftfahrtAVIA bordo marina, navegación | Nautik/SchifffahrtMAR aviación | LuftfahrtAVIA examples dar bordos lavieren dar bordos a bordo an Bord a bordo de a bordo Bord… de a bordo ir (o | odero subir) a bordo an Bord gehen ir (o | odero subir) a bordo al bordo längsseit(s) al bordo de alto bordo seetüchtig de alto bordo de alto bordo en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig einflussreich de alto bordo en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig barcomasculino | Maskulinum m de alto bordo (Hoch)Seeschiffneutro | Neutrum n barcomasculino | Maskulinum m de alto bordo venir bordo con bordo Bord an Bord kommen, längsseit(s) gehen venir bordo con bordo mantenerse sobre bordos beigedreht haben mantenerse sobre bordos hide examplesshow examples
„Bord“: Maskulinum BordMaskulinum | masculino m <Bord(e)s; Borde> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) bordo bordoMaskulinum | masculino m Bord Nautik/Schifffahrt | marina, navegaciónSCHIFF Luftfahrt | aviaciónFLUG Bord Nautik/Schifffahrt | marina, navegaciónSCHIFF Luftfahrt | aviaciónFLUG examples an Bord a bordo an Bord an Bord gehen Nautik/Schifffahrt | marina, navegaciónSCHIFF Luftfahrt | aviaciónFLUG subir a bordo, embarcar an Bord gehen Nautik/Schifffahrt | marina, navegaciónSCHIFF Luftfahrt | aviaciónFLUG an Bord nehmen tomar a bordo, embarcar an Bord nehmen von Bord gehen Nautik/Schifffahrt | marina, navegaciónSCHIFF Luftfahrt | aviaciónFLUG desembarcar von Bord gehen Nautik/Schifffahrt | marina, navegaciónSCHIFF Luftfahrt | aviaciónFLUG über Bord gehen/werfen auch | tambiéna. figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig caer/echar por la borda über Bord gehen/werfen auch | tambiéna. figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig Mann über Bord! ¡hombre al agua! Mann über Bord! frei an Bord Handel | comercioHANDEL franco a bordo frei an Bord Handel | comercioHANDEL hide examplesshow examples
„hosan(n)a“: masculino hosanamasculino | Maskulinum m Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Hosianna Hosiannaneutro | Neutrum n hosan(n)a religión | ReligionREL hosan(n)a religión | ReligionREL examples cantar el hosan(n)a en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig Hosianna singen frohlocken cantar el hosan(n)a en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig „hosan(n)a“: interjección hosanainterjección | Interjektion, Ausruf int Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) hosianna! examples ¡hosan(n)a! religión | ReligionREL hosianna! ¡hosan(n)a! religión | ReligionREL
„borde“: masculino borde [ˈbɔrðe]masculino | Maskulinum m Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Rand, Saum, Hutkrempe, Ufer Kante, Rand Randmasculino | Maskulinum m borde borde Saummasculino | Maskulinum m borde textiles | TextilindustrieTEX borde textiles | TextilindustrieTEX (Hut)Krempefemenino | Femininum f borde del sombrero borde del sombrero Uferneutro | Neutrum n borde (≈ orilla) borde (≈ orilla) examples al borde de también | auchtb en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig am Rande (genitivo | Genitivgen) al borde de también | auchtb en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig al borde del abismo también | auchtb en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig am Rande des Abgrunds al borde del abismo también | auchtb en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig estar al borde de un ataque de nervios am Rande eines Nervenzusammenbruchs sein estar al borde de un ataque de nervios estar al borde de las lágrimas den Tränen nah sein estar al borde de las lágrimas hide examplesshow examples Kantefemenino | Femininum f borde tecnología | TechnikTEC Randmasculino | Maskulinum m borde tecnología | TechnikTEC borde tecnología | TechnikTEC
„precipicio“: masculino precipicio [preθiˈpiθĭo]masculino | Maskulinum m Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Abgrund Abgrundmasculino | Maskulinum m precipicio precipicio examples estar al borde del precipicio en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig am Rande des Abgrunds stehen estar al borde del precipicio en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„N. N.“: Abkürzung N. N.Abkürzung | abreviatura abk (= nomen nescio) Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) pendiente pendiente N. N. N. N.
„borda“: femenino borda [ˈbɔrða]femenino | Femininum f Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Reling Hütte Relingfemenino | Femininum f borda marina, navegación | Nautik/SchifffahrtMAR borda marina, navegación | Nautik/SchifffahrtMAR fuera borda → see „fueraborda“ fuera borda → see „fueraborda“ examples arrojaro | oder o echaro | oder o tirar por la borda también | auchtb en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig über Bord werfen arrojaro | oder o echaro | oder o tirar por la borda también | auchtb en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig Hüttefemenino | Femininum f borda en los Pirineos borda en los Pirineos
„cardume(n)“: masculino cardumemasculino | Maskulinum m Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Fischschwarm Unmenge, Fülle hässliche Frau, Besen Fischschwarmmasculino | Maskulinum m, -bankfemenino | Femininum f cardume(n) peces cardume(n) peces Unmengefemenino | Femininum f cardume(n) abundancia Chile | ChileChile en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig Füllefemenino | Femininum f cardume(n) abundancia Chile | ChileChile en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig cardume(n) abundancia Chile | ChileChile en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig hässliche Fraufemenino | Femininum f cardume(n) leng. juv (mujer fea) Venezuela | VenezuelaVen Besenmasculino | Maskulinum m uso familiar | umgangssprachlichfam cardume(n) leng. juv (mujer fea) Venezuela | VenezuelaVen cardume(n) leng. juv (mujer fea) Venezuela | VenezuelaVen
„vellorí(n)“: masculino vellorímasculino | Maskulinum m Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) mittelfeines Tuch mittelfeines Tuchneutro | Neutrum n vellorí(n) vellorí(n)
„N“ N, n [ɛn]Neutrum | neutro n <n; n> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) N, n N, nFemininum | femenino f N N