Italian-German translation for "volum"

"volum" German translation

vol.
Abkürzung | abbreviazione abk (= Volumen)

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

Volumen
[v-]Neutrum | neutro n <-s; ->

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • volumeMaskulinum | maschile m
    Volumen
    Volumen
volume
[voˈluːme]maschile | Maskulinum m

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Volumenneutro | Neutrum n
    volume geometria | GeometrieGEOM fisica | PhysikPHYS
    volume geometria | GeometrieGEOM fisica | PhysikPHYS
  • Umfangmaschile | Maskulinum m
    volume quantità
    volume quantità
  • Platzmaschile | Maskulinum m
    volume ingombro
    Ausmaßneutro | Neutrum n
    volume ingombro
    Raumbedarfmaschile | Maskulinum m
    volume ingombro
    volume ingombro
  • Lautstärkefemminile | Femininum f
    volume di suono
    volume di suono
  • Bandmaschile | Maskulinum m
    volume editoria
    volume editoria
vol.
abbreviazione | Abkürzung abbr (= volume)

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Band (Bd.)
    vol.
    vol.
consistere
[koˈnsistere]verbo intransitivo | intransitives Verb v/i <verbo ausiliare essere | Hilfsverb esserees>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • in che cosa consiste la differenza?
    worin besteht der Unterschied?
    in che cosa consiste la differenza?
  • l’opera consiste di tre volumi
    das Werk besteht aus drei Bänden
    l’opera consiste di tre volumi
regolazione
[regolaˈtsjoːne]femminile | Femininum f

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Einstellenneutro | Neutrum n
    regolazione
    regolazione
  • Regelungfemminile | Femininum f
    regolazione tecnica | TechnikTECH televisione | FernsehenTV
    regolazione tecnica | TechnikTECH televisione | FernsehenTV
examples
riabbassare
verbo transitivo | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • wieder niedriger stellen, wieder herunterstellen
    riabbassare ridurre di nuovo d’intensità, di altezza
    riabbassare ridurre di nuovo d’intensità, di altezza
examples
examples
  • riabbassare (il volume di)qualcosa | etwas qc
    qualcosa | etwasetwas wieder leiser stellen
    riabbassare (il volume di)qualcosa | etwas qc
examples
  • riabbassare gli avvolgibili
    die Rollläden wieder herunterlassen
    riabbassare gli avvolgibili
  • riabbassare il finestrino
    das Fenster wieder herunterkurbeln
    riabbassare il finestrino
riabbassare
verbo riflessivo | reflexives Verb v/r, riabbassarsi

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • sich wieder bücken
    riabbassare chinarsi di nuovo
    riabbassare chinarsi di nuovo
alzare
[alˈtsaːre]verbo transitivo | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • (er)heben
    alzare
    alzare
  • erhöhen
    alzare incrementare
    alzare incrementare
examples
  • alzare il riscaldamento/lo sgabello
    die Heizung/den Hocker höher stellen
    alzare il riscaldamento/lo sgabello
examples
examples
examples
examples
pagina
[ˈpaːʤina]femminile | Femininum f

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Seitefemminile | Femininum f
    pagina
    pagina
examples
  • Stellefemminile | Femininum f
    pagina brano
    Stückneutro | Neutrum n
    pagina brano
    pagina brano
  • Abschnittmaschile | Maskulinum m
    pagina senso figurato | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Episodefemminile | Femininum f
    pagina senso figurato | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    pagina senso figurato | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • Pagine Bianche telefonia | Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL
    (normales) Telefonbuchneutro | Neutrum n
    Pagine Bianche telefonia | Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL
  • pagine gialle
    Gelbe Seiten®
    pagine gialle
  • pagina iniziale informatica | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT in Internet
    Startseitefemminile | Femininum f
    pagina iniziale informatica | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT in Internet
  • hide examplesshow examples