„Regen“: Maskulinum RegenMaskulinum | maschile m <-s> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) pioggia pioggiaFemininum | femminile f Regen Regen examples der Regen fällt la pioggia cade der Regen fällt in den Regen kommen finire sotto la pioggia in den Regen kommen jemanden im Regen stehen lassen umgangssprachlich | familiareumg lasciare qn nei guai jemanden im Regen stehen lassen umgangssprachlich | familiareumg saurer Regen pioggia acida saurer Regen vom Regen in die Traufe kommen umgangssprachlich | familiareumg cadere dalla padella nella brace vom Regen in die Traufe kommen umgangssprachlich | familiareumg hide examplesshow examples
„regen“: transitives Verb regentransitives Verb | verbo transitivo v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) muovere muovere regen leicht bewegen regen leicht bewegen „regen“: reflexives Verb regenreflexives Verb | verbo riflessivo v/r Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) muoversi ridestarsi finalmente la sua coscienza si ridestò examples sich regen muoversi sich regen examples sich regen figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig ridestarsi sich regen figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig endlich regte sich sein Gewissen finalmente la sua coscienza si ridestò endlich regte sich sein Gewissen
„Regest“: Neutrum RegestNeutrum | neutro n <-[e]s; -en> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) regesto regestoMaskulinum | maschile m Regest Regest
„rege“: Adjektiv regeAdjektiv | aggettivo adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) vivo, vivace intenso More examples... vivo, vivace rege lebhaft rege lebhaft intenso rege intensiv rege intensiv examples ein reger Verkehr un traffico intenso ein reger Verkehr examples rege werden destarsi rege werden noch geistig rege sein essere ancora vivace intellettualmente noch geistig rege sein
„wolkenbruchartig“: Adjektiv wolkenbruchartigAdjektiv | aggettivo adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) torrenziale torrenziale wolkenbruchartig wolkenbruchartig examples -er Regen pioggia torrenziale -er Regen
„angeklatscht“: Partizip Perfekt | Adjektiv angeklatschtPartizip Perfekt | participio passato pperfund | e u.Adjektiv | aggettivo adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) capelli bagnati e resi appiccicosi dalla pioggia angeklatscht → see „anklatschen“ angeklatscht → see „anklatschen“ examples vom Regen -e Haare capelli bagnati e resi appiccicosi dalla pioggia vom Regen -e Haare
„Rauschen“: Neutrum RauschenNeutrum | neutro n <-s> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) rumore mugghio mormorio scroscio lo stormire fruscio rumoreMaskulinum | maschile m Rauschen Rauschen mugghioMaskulinum | maschile m Rauschen Brausen Rauschen Brausen mormorioMaskulinum | maschile m Rauschen Murmeln Rauschen Murmeln scroscioMaskulinum | maschile m Rauschen von Wasser Rauschen von Wasser examples das Rauschen des Regens lo scrosciare della pioggia das Rauschen des Regens lo stormire Rauschen von Laub Rauschen von Laub fruscioMaskulinum | maschile m Rauschen Radio, Rundfunk | radiofoniaRADIO Fernsehen | televisioneTV Rauschen Radio, Rundfunk | radiofoniaRADIO Fernsehen | televisioneTV
„strömend“: Partizip Präsens | Adjektiv strömendPartizip Präsens | participio presente pprund | e u.Adjektiv | aggettivo adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) torrenziale strömend → see „strömen“ strömend → see „strömen“ torrenziale strömend strömend examples bei -em Regen con, sotto una pioggia torrenziale bei -em Regen
„Flugbetrieb“: Maskulinum FlugbetriebMaskulinum | maschile m <-[e]s> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) servizio aereo arrivi e partenze servizioMaskulinum | maschile m aereo Flugbetrieb Flugbetrieb arriviMaskulinum Plural | sostantivo maschile plurale maschile plurale mpl e partenzeFemininum Plural | femminile plurale fpl (di aerei) Flugbetrieb Starten und Landen Flugbetrieb Starten und Landen examples es herrscht heute reger Flugbetrieb oggi ci sono molti arrivi e partenze es herrscht heute reger Flugbetrieb
„abschlämmen“: transitives Verb abschlämmentransitives Verb | verbo transitivo v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) dilavare e depositare sotto forma di fango sfangare, pulire dal fango dilavare e depositare sotto forma di fango abschlämmen abschlämmen examples der Regen hat viel Erdreich abgeschlämmt la pioggia ha dilavato molto terreno, depositandolo sotto forma di fango der Regen hat viel Erdreich abgeschlämmt sfangare, pulire dal fango abschlämmen von Schlamm reinigen abschlämmen von Schlamm reinigen