German-English translation for "unüberlegt"
"unüberlegt" English translation
I heard a comment made that the French Government reacted touchily to the MAI.
Ich hörte die Einschätzung, daß die französische Regierung unüberlegt auf das MAI reagiert hätte.
Source: Europarl
Positive discrimination should not be used aimlessly and without thinking.
Positive Sonderbehandlung darf nicht unüberlegt und automatisch eingesetzt werden.
Source: Europarl
This is certainly not a touchy reaction, Commissioner.
So etwas ist keineswegs eine unüberlegte Reaktion, Herr Kommissar!
Source: Europarl
They are intemperate, offensive and ill-advised.
Sie sind übertrieben, beleidigend und unüberlegt.
Source: Europarl
Source
- Europarl
- Source: OPUS
- Original text source: Europäisches Parlament
- Original database: Europarl Parallel Corups
- zu (...) sein, unvernünftig (sein)
- dumm (von jemandem), gedankenlos, unklug, töricht, unvernünftig, ungünstig, unvorsichtig
- unreflektiert, konzeptionslos, konfus, kopflos, unkontrolliert, ziellos, hektisch, unsystematisch, wirr, planlos, chaotisch, unkoordiniert
- spontan, reflexartig, ungeplant, intuitiv, ad hoc (geh., lat.)
- gedankenlos, unbedacht, vorschnell, unaufmerksam, unbesonnen, blindlings