German-English translation for "Feierlichkeit"

"Feierlichkeit" English translation

Feierlichkeit
Femininum | feminine f <Feierlichkeit; Feierlichkeiten>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • solemnity
    Feierlichkeit der Worte etc <nurSingular | singular sg>
    solemnness
    Feierlichkeit der Worte etc <nurSingular | singular sg>
    Feierlichkeit der Worte etc <nurSingular | singular sg>
examples
  • die Feierlichkeit des Augenblicks war allen bewusst <nurSingular | singular sg>
    they were all aware of the solemnity of the moment
    die Feierlichkeit des Augenblicks war allen bewusst <nurSingular | singular sg>
  • ceremony
    Feierlichkeit Förmlichkeit <nurSingular | singular sg>
    ceremoniousness
    Feierlichkeit Förmlichkeit <nurSingular | singular sg>
    Feierlichkeit Förmlichkeit <nurSingular | singular sg>
examples
  • gravity
    Feierlichkeit bedeutsamer Ernst <nurSingular | singular sg>
    Feierlichkeit bedeutsamer Ernst <nurSingular | singular sg>
  • pomp
    Feierlichkeit Aufwand <nurSingular | singular sg>
    Feierlichkeit Aufwand <nurSingular | singular sg>
etwas (Dativ | dative (case)dat) den Anschein der Feierlichkeit geben
to giveetwas | something sth an air of solemnity
etwas (Dativ | dative (case)dat) den Anschein der Feierlichkeit geben
There will also be ceremonies to commemorate this event in Luxembourg.
Auch in Luxemburg wird es Feierlichkeiten aus Anlass dieses Ereignisses geben.
Source: Europarl
They tried, in fact, to disrupt a national ceremony using violence.
Sie versuchten, in Wirklichkeit, eine nationale Feierlichkeit gewaltsam zu unterbrechen.
Source: Europarl
This is a time for celebration and, as I said, I am very moved.
Es ist die Zeit für Feierlichkeiten, und, wie gesagt, ich bin sehr gerührt.
Source: Europarl
Celebrations in Kosovo took place in a joyful but responsible manner.
Die Feierlichkeiten im Kosovo waren geprägt von ausgelassenem, aber verantwortlichem Verhalten.
Source: Europarl
The tone of this year s Victory Day commemorations ’ is far less anticipatory.
Der Ton der diesjährigen Feierlichkeiten zum Siegestag ist deutlich weniger zukunftsgerichtet.
Source: News-Commentary
The celebrations in Berlin were a very inspiring moment for Europe.
Die Feierlichkeiten in Berlin waren ein sehr denkwürdiger Augenblick für Europa.
Source: Europarl
I fear in part the solemnity of the March meeting.
Die Feierlichkeit der Märztagung macht mir etwas Bange.
Source: Europarl
The festivities will continue until the end of October.
Die Feierlichkeiten werden bis Ende Oktober andauern.
Source: News-Commentary
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!