English-German translation for "standstill"

"standstill" German translation

standstill
noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Stillstandmasculine | Maskulinum m
    standstill
    standstill
examples
  • to come (bring) to a standstill
    zum Stillstandor | oder od Erliegen kommen (bringen)
    to come (bring) to a standstill
  • to be at a standstill of traffic
    to be at a standstill of traffic
  • to be at a standstill of production
    to be at a standstill of production
  • Haltmasculine | Maskulinum m
    standstill stopping, standing
    Haltenneuter | Neutrum n
    standstill stopping, standing
    Stehenneuter | Neutrum n
    standstill stopping, standing
    standstill stopping, standing
standstill
adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
to come (bring) to a standstill
zum Stillstandor | oder od Erliegen kommen (bringen)
to come (bring) to a standstill
to run oneself to a standstill
to run oneself to a standstill
Der demokratische Reformprozess wird gänzlich in Ankara blockiert.
The democratic reform process is at a complete standstill in Ankara.
Source: Europarl
Der Zug kam mit einem Ruck zum Stehen.
The train lurched to a standstill.
Source: Tatoeba
Wir haben in Ländern, in denen nichts passiert, ein ernsthaftes Problem.
We have a severe problem in countries which are at a standstill.
Source: TED
Das soziale Europa ist mittlerweile ad acta gelegt worden.
In the meantime, social Europe is at a standstill.
Source: Europarl
Gegenwärtig treten wir auf der Stelle.
Currently, we are at a standstill.
Source: Europarl
Durch das Schweigen Stille und durch die Stille Stillstand.
Silence leads to stillness and stillness leads to a standstill.
Source: Europarl
Eigentlich wurden die Vorhaben nur ausgesetzt, in Wirklichkeit aber wurden sie gestoppt!
For although projects have merely been suspended, the fact is that they are at a standstill.
Source: Europarl
Trotzdem ist das Binnenwachstum in diesen drei Ländern zum Stillstand gekommen.
These three countries are nevertheless at a standstill in terms of internal growth.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!