English-German translation for "fixture"

"fixture" German translation


  • (festgelegter Zeitpunkt für) sportliche Veranstaltungenplural | Plural pl
    fixture sporting fixture British English | britisches EnglischBr
    fixture sporting fixture British English | britisches EnglischBr
  • niet-and | und u. nagelfester Gegenstand, feste Anlage, Inventarstückneuter | Neutrum n
    fixture object fixed in place: in house
    Körpermasculine | Maskulinum m
    fixture object fixed in place: in house
    fixture object fixed in place: in house
  • Personfeminine | Femininum f in fester Stellung
    fixture person in fixed position figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    fixture person in fixed position figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • (Ein)Spannvorrichtungfeminine | Femininum f
    fixture engineering | TechnikTECH mounting, clamping device
    Armaturfeminine | Femininum f
    fixture engineering | TechnikTECH mounting, clamping device
    fixture engineering | TechnikTECH mounting, clamping device
  • (etwas) Unverrückbares
    fixture something | etwassth unalterable
    fixture something | etwassth unalterable
  • festes Inventar, Zubehörneuter | Neutrum n
    fixture legal term, law | RechtswesenJUR of property
    fixture legal term, law | RechtswesenJUR of property
  • Inventarneuter | Neutrum n
    fixture inventory <plural | Pluralpl>
    Ausstattungfeminine | Femininum f (eines Hauses, abgesehen von den Möbeln)
    fixture inventory <plural | Pluralpl>
    fixture inventory <plural | Pluralpl>
examples
  • fixtures and fittings <plural | Pluralpl>
    unbewegliches Inventar
    fixtures and fittings <plural | Pluralpl>
  • the radiator is a fixture <plural | Pluralpl>
    der Heizkörper gehört zum Inventar
    the radiator is a fixture <plural | Pluralpl>
  • elektrische Anschlüsseplural | Plural pl
    fixture electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    fixture electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
examples
  • Spielneuter | Neutrum n
    fixture sports | SportSPORT
    fixture sports | SportSPORT
chucking fixture
Im Grunde wird die Diskussion über den Kurs und die Politik der EU unser ständiger Begleiter sein.
In fact, the discussion on the EU s course and policy ’ will be a permanent fixture.
Source: Europarl
Durch den Sieg wurde sie nun zu einem Fixpunkt in der politischen Landschaft.
Its victory has now made it a fixture on the political landscape.
Source: News-Commentary
Das hat hauptsächlich etwas mit der Ausstattung dieses Gebäudes zu tun.
This refers mainly to the fixtures and fittings in this building.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: