„rede“ rede [ˈʀeːðə] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) bereit, fertig bereit, fertig rede rede examples rede pengeflertal | Plural pl bare(s) Geldintetkøn | Neutrum n rede pengeflertal | Plural pl have svar på rede hånd eine Antwort parat haben have svar på rede hånd være rede bereit sein (til zudativ | Dativ dat) være rede
„ride“: verbum ride [ˈʀiːðə]verbum | Verb v <red; redet> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) reiten reiten ride ride ride ranke → see „ranke“ ride ranke → see „ranke“ examples ride stormen af skibsfart, sejlsport | Nautik, SchifffahrtNAUT den Sturm abwettern ride stormen af skibsfart, sejlsport | Nautik, SchifffahrtNAUT ride stormen af i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig sich durch eine schwierige Lage hindurchmanövrieren i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig ride stormen af i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig ride til zureiten ride til komme ridende geritten kommen komme ridende hide examplesshow examples
„rede“: substantiv, navneord rede [ˈʀeːðə]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su <-n; -r> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Nest, Horst Nestintetkøn | Neutrum nogså | auch a. i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig rede rede Horsthankøn | maskulin m rede rede examples bygge/have rede nisten bygge/have rede
„redigere“: verbum redigere [ʀediˈgeːʔʀə]verbum | Verb v Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) redigieren, bearbeiten redigieren, bearbeiten redigere redigere
„rede“: substantiv, navneord rede [ˈʀeːðə]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) in Ordnung bringen... erklären... entwirren... über eine Sache Klarheit gewinnen... examples bringe rede i noget noget | etwasetwas in Ordnung bringen bringe rede i noget gøre rede for noget noget | etwasetwas erklären noget | etwasetwas darlegen noget | etwasetwas erläutern gøre rede for noget finde (eller | oderod hitte) rede i noget noget | etwasetwas entwirren, ausnoget | etwas etwas klug werden finde (eller | oderod hitte) rede i noget få rede på noget über eine Sache Klarheit gewinnen få rede på noget hide examplesshow examples
„redelighed“: substantiv, navneord redelighed [ˈʀeːðəliheːðʔ]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su <-en> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Redlichkeit Redlichkeithunkøn | feminin f redelighed redelighed examples hele redeligheden dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg der ganze Kram hele redeligheden dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg en køn redelighed ironisk | ironischiron eine schöne Bescherung en køn redelighed ironisk | ironischiron
„redelig“ redelig [ˈʀeːðəli] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) redlich, rechtschaffen redlich, rechtschaffen redelig redelig
„reder“: substantiv, navneord reder [ˈʀeːðəʀ]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su <-en; -e> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Reeder Reederhankøn | maskulin m reder skibsfart, sejlsport | Nautik, SchifffahrtNAUT reder skibsfart, sejlsport | Nautik, SchifffahrtNAUT
„rede“: verbum rede [ˈʀeːðə]verbum | Verb v <redte; redt> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) kämmen, Bett machen kämmen (sig sich) rede rede Bett machen rede rede examples rede (en seng) op ein Bett zurechtmachen rede (en seng) op man ligger, som man har red(e)t wie man sich bettet, so liegt man man ligger, som man har red(e)t rede ud i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig entwirren, klarlegen rede ud i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig være redt slemt til schlimm zugerichtet sein være redt slemt til hide examplesshow examples
„redde“ redde [ˈʀɛðə] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) retten, erretten, organisieren, beschaffen retten, erretten redde redde organisieren, beschaffen redde dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg redde dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg examples redde éns liv jemandem das Leben retten redde éns liv redde sig ud af en knibe i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig glücklich aus einer Klemme herauskommen redde sig ud af en knibe i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig