„kurz“ kurz <kürzer; kürzest> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) kort kort kurz kurz examples kurzes Gedächtnis dårlig hukommelse kurzes Gedächtnis kurz und gut kort og godt kurz und gut etwas | nogetetwasAkkusativ | akkusativ akk kurz und klein schlagen smadre noget, slå noget i stykker etwas | nogetetwasAkkusativ | akkusativ akk kurz und klein schlagen kurz angebunden kort for hovede kurz angebunden kurz machen afkorte kurz machen kurz machen Kleid lægge op kurz machen Kleid den Kürzeren ziehen trække det korteste strå den Kürzeren ziehen binnen kurzem om kort tid, snart binnen kurzem seit kurzem i den sidste tid seit kurzem über kurz oder lang før eller senere über kurz oder lang vor kurzem for kort tid siden, for nylig vor kurzem zu kurz kommen komme til kort zu kurz kommen kurz dauernd kortvarig kurz dauernd hide examplesshow examples
„kürzen“ kürzen <-t> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) afkorte, forkorte afkorte kürzen kürzen forkorte kürzen verkürzen kürzen verkürzen
„Kürze“: feminin Kürzefeminin | hunkøn f <ohne pl> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) korthed korthed Kürze Kürze examples in Kürze kort sagt in Kürze in Kürze Zeit om kort tid in Kürze Zeit
„angebunden“ angebunden Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) kort for hovedet angebunden → see „anbinden“ angebunden → see „anbinden“ examples kurz angebunden familiär, umgangssprachlich | dagligdags talesprogumg kort for hovedet kurz angebunden familiär, umgangssprachlich | dagligdags talesprogumg
„bündig“ bündig Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) tvingende, overbevisende tvingende, overbevisende bündig bündig examples kurz und bündig kort og klart kurz und bündig
„Prozess“: maskulin Prozessmaskulin | hankøn m <-es; -e> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) proces, retssag proces Prozess Prozess retssag Prozess juristisch, Rechtssprache | juridisk, retssprogJUR Prozess juristisch, Rechtssprache | juridisk, retssprogJUR examples kurzen Prozess machen figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig gøre kort proces kurzen Prozess machen figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig
„Dauer“: feminin Dauerfeminin | hunkøn f <Dauer; ohne pl> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) tidsrum, varighed tidsrumNeutrum | intetkøn n Dauer varighed Dauer Dauer examples auf die Dauer i længden, i det lange løb auf die Dauer von kurzer Dauer af kort varighed von kurzer Dauer
„Torschluss“: maskulin Torschlussmaskulin | hankøn m figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) lukketid lukketid Torschluss Torschluss examples kurz vor Tor(es)schluss figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig lige inden det er for sent kurz vor Tor(es)schluss figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig
„binnen“: Präposition binnenPräposition | præposition, forholdsord prp <Dativ | dativdat; oder | ellerodGenitiv | genitiv gen> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) inden, inden for, i inden binnen Zeit binnen Zeit inden for, i binnen Ort binnen Ort examples binnen kurzem inden længe (oder | ellerod kort tid) binnen kurzem binnen einer Woche i løbet af en uge binnen einer Woche
„seit“ seit <Dativ | dativdat> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) siden siden seit seit examples seit wann? hvorlænge? seit wann? er ist hier seit zwei Tagen han har været her i (de sidste) to dage er ist hier seit zwei Tagen seit kurzem i den sidste tid seit kurzem