Italian-German translation for "gruben"

"gruben" German translation

muten
transitives Verb | verbo transitivo v/t Bergbau | miniere, ingegneria minerariaBERGB

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • eine Grube muten
    keine direkte Übersetzung = chiedere la licenza di sfruttamento di una miniera
    eine Grube muten
Grube
Femininum | femminile f <-; -n>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • fossaFemininum | femminile f
    Grube
    Grube
  • minieraFemininum | femminile f
    Grube Bergbau | miniere, ingegneria minerariaBERGB
    Grube Bergbau | miniere, ingegneria minerariaBERGB
grub

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

hineintappen
intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <Hilfsverb | verbo ausiliarev/aux sein>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • finire, cadere
    hineintappen hineingeraten
    hineintappen hineingeraten
examples
  • nachts in eine Grube hineintappen
    finire di notte in un fosso
    nachts in eine Grube hineintappen
  • in eine Falle hineintappen figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig
    finire in una trappola
    in eine Falle hineintappen figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig
abgraben
transitives Verb | verbo transitivo v/t <gräbt; grub; gegraben>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • deviare
    abgraben Wasser
    abgraben Wasser
abgraben
Wendungen

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
nachgraben
intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <gräbt; grub; gegraben; Hilfsverb | verbo ausiliarev/aux haben>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

hineinstürzen
intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <Hilfsverb | verbo ausiliarev/aux sein>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • cadere (oder | ood precipitare) dentro
    hineinstürzen
    hineinstürzen
examples
  • in eine Grube hineinstürzen
    cadere in un fosso
    in eine Grube hineinstürzen
  • precipitarsi, correre dentro
    hineinstürzen ins Innere
    hineinstürzen ins Innere
hineinstürzen
transitives Verb | verbo transitivo v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • jemanden in Verwicklungen hineinstürzen figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig
    cacciare, coinvolgerejemand | qualcuno qn in guai seri
    jemanden in Verwicklungen hineinstürzen figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig
hineinstürzen
reflexives Verb | verbo riflessivo v/r, sich hineinstürzen

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • buttarsi, gettarsiauch | anche a. figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig
    hineinstürzen
    hineinstürzen
examples
graben
transitives Verb | verbo transitivo v/t &intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <gräbt; grub; gegraben; h.>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • ein Loch graben
    scavare una buca
    ein Loch graben
  • die Sorgen hatten Falten in sein Gesicht gegraben figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig
    le preoccupazioni avevano scavato rughe nel suo viso
    die Sorgen hatten Falten in sein Gesicht gegraben figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig
  • nachetwas | qualcosa etwas graben
    scavare cercando qc
    nachetwas | qualcosa etwas graben
graben
reflexives Verb | verbo riflessivo v/r <gräbt; grub; gegraben>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
examples
  • sich graben figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig
    imprimersi
    sich graben figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig
durchgraben
transitives Verb | verbo transitivo v/t <gräbt; grub; gegraben>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • scavare (attraverso)
    durchgraben
    durchgraben
examples
durchgraben
reflexives Verb | verbo riflessivo v/r <gräbt; grub; gegraben> sich durchgraben

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • scavarsi un passaggio
    durchgraben
    durchgraben
einfahren
intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <irregulär, unregelmäßig | irregolareirr; s.>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
examples
einfahren
transitives Verb | verbo transitivo v/t <irregulär, unregelmäßig | irregolareirr>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • sfondare (con l’auto)
    einfahren beschädigen
    einfahren beschädigen
examples
  • das Garagentor einfahren
    sfondare la porta del garage
    das Garagentor einfahren
  • rodare
    einfahren neues Fahrzeug
    einfahren neues Fahrzeug
  • retrarre
    einfahren einziehen
    einfahren einziehen
examples