„Bursche“: Maskulinum BurscheMaskulinum | maschile m <-n; -n> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) ragazzo, giovanotto tipo ragazzoMaskulinum | maschile m Bursche Bursche giovanottoMaskulinum | maschile m Bursche Bursche tipoMaskulinum | maschile m Bursche pejorativ, abwertend | spregiativopej Bursche pejorativ, abwertend | spregiativopej examples ein übler Bursche un brutto tipo, un cattivo soggetto ein übler Bursche
„Bursch“: Maskulinum BurschMaskulinum | maschile m <-en; -en> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) keine direkte Übersetzung keine direkte Übersetzung = membro di una lega studentesca Bursch Bursch Bursch regional | regionalereg → see „Bursche“ Bursch regional | regionalereg → see „Bursche“
„schlaksig“: Adjektiv schlaksigAdjektiv | aggettivo adj umgangssprachlich | familiareumg Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) un goffo spilungone examples ein schlaksiger Bursche un goffo spilungone ein schlaksiger Bursche
„spaßig“: Adjektiv spaßigAdjektiv | aggettivo adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) scherzoso divertente scherzoso spaßig spaßig examples ein spaßiger Bursche un tipo scherzoso ein spaßiger Bursche divertente spaßig spaßig examples ein spaßiges Erlebnis un’esperienza divertente ein spaßiges Erlebnis
„knallhart“: Adjektiv knallhartAdjektiv | aggettivo adj umgangssprachlich | familiareumg Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) durissimo brutale, molto duro durissimo knallhart umgangssprachlich | familiareumg knallhart umgangssprachlich | familiareumg examples ein knallharter Job un lavoro durissimo ein knallharter Job brutale, molto duro knallhart gnadenlos umgangssprachlich | familiareumg knallhart gnadenlos umgangssprachlich | familiareumg examples eine knallharte Antwort una risposta brutale (oder | ood molto forte) eine knallharte Antwort ein knallharter Bursche un duro ein knallharter Bursche ein knallharter Thriller un giallo violento ein knallharter Thriller
„hart“: Adjektiv hartAdjektiv | aggettivo adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) duro forte rigido duro hart hart examples eine harte Arbeit un lavoro duro eine harte Arbeit ein harter Kampf un duro combattimento, una dura lotta ein harter Kampf ein hartes Leben una vita dura ein hartes Leben gegen sich/j-n hart sein essere duro con se stesso/con qn gegen sich/j-n hart sein harte Burschen tipi duri harte Burschen harte Worte parole dure harte Worte hart werden indurirsi hart werden eine harte Nuss figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig un osso duro eine harte Nuss figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig es geht hart auf hart figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig il gioco si fa duro es geht hart auf hart figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig hart im Nehmen sein figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig essere corazzato hart im Nehmen sein figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig hide examplesshow examples forte hart intensiv, stabil hart intensiv, stabil examples harte Farben colori forti harte Farben harte Währung moneta forte harte Währung examples harte Drogen stark droghe pesanti harte Drogen stark harte Getränke stark superalcolici harte Getränke stark rigido hart Winterauch | anche a. figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig hart Winterauch | anche a. figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig examples hart bleiben rimanere rigido (sulle proprie posizioni), non cedere hart bleiben „hart“: Adverb hartAdverb | avverbio adv Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) duramente violentemente bruscamente More examples... duramente hart hart examples hart reagieren reagire duramente hart reagieren jemanden hart anfassen trattare duramente qn jemanden hart anfassen violentemente hart heftig hart heftig examples hart aufschlagen colpire violentemente hart aufschlagen bruscamente hart plötzlich hart plötzlich examples hart bremsen frenare bruscamente hart bremsen examples hart an (Dativ | dativodat) molto vicino a hart an (Dativ | dativodat) hart an der Grenze der Legalität figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig ai limiti estremi della legalità hart an der Grenze der Legalität figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig hart arbeiten lavorare sodo hart arbeiten hart gekocht Ei sodo hart gekocht Ei hart gesinnt duro (d’animo) hart gesinnt hart umkämpft aspramente combattuto hart umkämpft hide examplesshow examples