„untätig“: Adjektiv untätigAdjektiv | adjetivo adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) inactivo, ocioso inactivo untätig untätig ocioso untätig (≈ müßig) untätig (≈ müßig) „untätig“: Adverb untätigAdverb | adverbio adv Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) quedarse con los brazos cruzados examples untätig zusehen quedarse con los brazos cruzados untätig zusehen
„herumstehen“: intransitives Verb herumstehenintransitives Verb | verbo intransitivo v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable sep> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) rodear... estar ocioso... examples umetwas | alguna cosa, algo etwas, jemanden herumstehen rodearetwas | alguna cosa, algo a/c, ajemand | alguien alguien umetwas | alguna cosa, algo etwas, jemanden herumstehen examples (untätig) herumstehen umgangssprachlich | uso familiarumg estar ocioso, estar haciendo el vago (untätig) herumstehen umgangssprachlich | uso familiarumg
„herumsitzen“: intransitives Verb herumsitzenintransitives Verb | verbo intransitivo v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable sep, ohne ge> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) estar sentado alrededor de estar ocioso... examples umetwas | alguna cosa, algo etwas, jemanden herumsitzen estar sentado alrededor deetwas | alguna cosa, algo a/c,jemand | alguien alguien umetwas | alguna cosa, algo etwas, jemanden herumsitzen examples (untätig) herumsitzen umgangssprachlich | uso familiarumg estar ocioso, estar haciendo el vago (untätig) herumsitzen umgangssprachlich | uso familiarumg
„dastehen“: intransitives Verb dastehenintransitives Verb | verbo intransitivo v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable sep> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) estar ahí parado More examples... estar ahí (parado) dastehen allgemein | generalmenteallgemein dastehen allgemein | generalmenteallgemein examples stumm dastehen estar (ahí) sin decir palabra stumm dastehen untätig dastehen cruzarse de brazos untätig dastehen examples gut dastehen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig quedar bien gut dastehen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig ganz allein dastehen estar sólo ganz allein dastehen ganz allein dastehen ohne Unterstützung no tener apoyo ganz allein dastehen ohne Unterstützung wie stehe ich jetzt da! umgangssprachlich | uso familiarumg y ahora ¿cómo quedo yo? wie stehe ich jetzt da! umgangssprachlich | uso familiarumg hide examplesshow examples