„Ozean“: Maskulinum Ozean [ˈoːtseaːn]Maskulinum | masculino m <Ozeans; Ozeane> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) océano océanoMaskulinum | masculino m Ozean Ozean examples Atlantischer/Pazifischer Ozean océanoMaskulinum | masculino m Atlántico/Pacífico Atlantischer/Pazifischer Ozean
„pazifisch“: Adjektiv pazifischAdjektiv | adjetivo adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) pacífico pacífico pazifisch pazifisch examples der Pazifische Ozean el Océano Pacífico der Pazifische Ozean
„atlantisch“: Adjektiv atlantischAdjektiv | adjetivo adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) atlántico atlántico atlantisch atlantisch examples der Atlantische Ozean el océano Atlántico der Atlantische Ozean
„indisch“: Adjektiv indischAdjektiv | adjetivo adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) indio indio indisch indisch examples Indischer Ozean OcéanoMaskulinum | masculino m Índico Indischer Ozean
„still“: Adjektiv still [ʃtɪl]Adjektiv | adjetivo adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) tranquilo, inmóvil, apacible, quieto, silencioso, secreto pacífico, apacible, plácido tácito secreto taciturno More examples... tranquilo, quieto still (≈ ruhig) still (≈ ruhig) inmóvil still (≈ unbeweglichauch | también a.) still (≈ unbeweglichauch | también a.) apacible still (≈ friedlich) still (≈ friedlich) silencioso, taciturno still (≈ schweigsam) still (≈ schweigsam) secreto still (≈ heimlich)auch | también a. Hoffnung still (≈ heimlich)auch | también a. Hoffnung examples der Stille Ozean el Océano Pacífico der Stille Ozean stilles Wasser aguaFemininum | femenino f sin gas stilles Wasser stilles Gebet oraciónFemininum | femenino f mental stilles Gebet stille Messe misaFemininum | femenino f rezada stille Messe im Stillen para sí, en silencio, en secreto im Stillen still bleiben quedarse tranquilo quedarse quieto callar(se) still bleiben still werden sosegarse still werden still werden calmarse, serenarse still werden still werden schweigen callar(se) still werden schweigen es wurde still se hizo (oder | ood produjo) un silencio es wurde still still! ¡silencio! ¡chitón! ¡pst! still! seid still! ¡silencio! seid still! es wurde still se hizo el silencio es wurde still still sitzen estarse quieto still sitzen ein stilles Wasser sein figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig matarlas callando ein stilles Wasser sein figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig stille Wasser sind tief sprichwörtlich | proverbiosprichw no hay que fiarse del agua mansa stille Wasser sind tief sprichwörtlich | proverbiosprichw hide examplesshow examples pacífico still friedlich still friedlich apacible still still plácido still still examples stilles Leben vidaFemininum | femenino f sosegada stilles Leben tácito still Rechtswesen | jurisprudenciaJUR still Rechtswesen | jurisprudenciaJUR examples stille Übereinkunft acuerdoMaskulinum | masculino m tácito stille Übereinkunft stiller Vorbehalt reservaFemininum | femenino f mental stiller Vorbehalt secreto still heimlich figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig still heimlich figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig examples stille Hoffnung secreta esperanzaFemininum | femenino f stille Hoffnung stille Liebe amorMaskulinum | masculino m secreto stille Liebe stille Reserve Wirtschaft/Volkswirtschaft | economíaWIRTSCH reservasFemininum Plural | femenino plural fpl ocultas stille Reserve Wirtschaft/Volkswirtschaft | economíaWIRTSCH examples stilles Örtchen umgangssprachlich | uso familiarumg retreteMaskulinum | masculino m excusadoMaskulinum | masculino m stilles Örtchen umgangssprachlich | uso familiarumg „still“: Adverb still [ʃtɪl]Adverb | adverbio adv Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) mantenerse tranquilo... callandito... examples sich still verhalten mantenerse tranquilo estar(se) quieto sich still verhalten still und leisebeziehungsweise | respectivamente bzw heimlich umgangssprachlich | uso familiarumg callandito, a la chita callando still und leisebeziehungsweise | respectivamente bzw heimlich umgangssprachlich | uso familiarumg