German-Greek translation for "wir"

"wir" Greek translation

wir
Personalpronomen | προσωπική αντωνυμία pers pr <1.Plural | πληθυντικός plNominativ | ονομαστική nom>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

κρύβουμε πολλούς άσσους στο μανίκι μας
darüber sind wir uns einig
σε αυτό συμφωνούμε
darüber sind wir uns einig
wir sollen, der Vollständigkeit halber …
για να είμαστε πλήρεις, πρέπει να …
wir sollen, der Vollständigkeit halber …
wir haben uns dumm und dämlich gesucht umgangssprachlich | οικείοumg
φάγαμε τον τόπο ψάχνοντας
wir haben uns dumm und dämlich gesucht umgangssprachlich | οικείοumg
wir gingen nirgendwohin
δεν πήγαμε πουθενά
wir gingen nirgendwohin
wir hatten Glück im Unglück
σταθήκαμε τυχεροί μέσα στην ατυχία μας
wir hatten Glück im Unglück
wir sollten auf Nummer sicher gehen
έπρεπε να είμαστε σίγουροι
wir sollten auf Nummer sicher gehen
το λάβαμε μετά την προθεσμία τύπωσης
wir haben uns den Bauch vollgeschlagen umgangssprachlich | οικείοumg
φάγαμε μέχρι σκασμού
wir haben uns den Bauch vollgeschlagen umgangssprachlich | οικείοumg
wir haben alle mitgesungen
τραγουδήσαμε όλοι μαζί
wir haben alle mitgesungen
wir sind quitt
είμαστε πάτσι
wir sind quitt
gehen wir!
πάμε!
gehen wir!
wir sind keinen Schritt weitergekommen in übertragenem Sinn | μεταφορικάfig
δεν σημειώσαμε πρόοδο
wir sind keinen Schritt weitergekommen in übertragenem Sinn | μεταφορικάfig
wir sind auseinander umgangssprachlich | οικείοumg
χωρίσαμε
wir sind auseinander umgangssprachlich | οικείοumg
wir haben unseren Hund auf Diät gesetzt umgangssprachlich | οικείοumg
βάλαμε τον σκύλο μας σε δίαιτα
wir haben unseren Hund auf Diät gesetzt umgangssprachlich | οικείοumg
mit dieser Erfindung werden wir Geschichte machen
με αυτήν την εφεύρεση θα γράψουμε ιστορία
mit dieser Erfindung werden wir Geschichte machen
wir haben noch ein ganzes Ende vor uns umgangssprachlich | οικείοumg
έχουμε ακόμα πολύ δρόμο μπροστά μας
wir haben noch ein ganzes Ende vor uns umgangssprachlich | οικείοumg
wir hatten keine andere Möglichkeit
δεν είχαμε άλλη ευκαιρία
wir hatten keine andere Möglichkeit
heute hatten wir hitzefrei
σήμερα είχε τόση ζέστη που δεν κάναμε μάθημα
heute hatten wir hitzefrei

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: