German-Greek translation for "hinter"

"hinter" Greek translation

hinter
Präposition, Verhältniswort | πρόθεση präp <+Akkusativ | +αιτιατική+akk /+Dativ | +δοτική +dat>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

hinter dem Mond leben umgangssprachlich | οικείοumg
ζω σε ξεπερασμένη εποχή
hinter dem Mond leben umgangssprachlich | οικείοumg
hinter sich bringen
hinter sich bringen
hinter den Kulissen in übertragenem Sinn | μεταφορικάfig
στο παρασκήνιο
hinter den Kulissen in übertragenem Sinn | μεταφορικάfig
sie haben alle Brücken hinter sich abgebrochen in übertragenem Sinn | μεταφορικάfig
sie haben alle Brücken hinter sich abgebrochen in übertragenem Sinn | μεταφορικάfig
die Soldaten gingen hinter einer Mauer in Deckung
οι στρατιώτες πήγαν πίσω από ένα τείχος για κάλυψη
die Soldaten gingen hinter einer Mauer in Deckung
etwas hinter jemandes Rücken entscheiden in übertragenem Sinn | μεταφορικάfig
αποφασίζω κάτι πίσω από την πλάτη κάποιου
etwas hinter jemandes Rücken entscheiden in übertragenem Sinn | μεταφορικάfig
hinter sich bringen
hinter sich bringen
hinter dem Ofen hocken
hinter dem Ofen hocken
jemanden hinter Schloss und Riegel bringen umgangssprachlich | οικείοumg
στέλνω κάποιον στη φυλακή
jemanden hinter Schloss und Riegel bringen umgangssprachlich | οικείοumg
sie ist nur hinter seinem Geld her umgangssprachlich | οικείοumg
τον θέλει μόνο για τα λεφτά του
sie ist nur hinter seinem Geld her umgangssprachlich | οικείοumg
er sitzt hinter schwedischen Gardinen umgangssprachlich | οικείοumg
βρίσκεται πίσω από της φυλακής τα σίδερα
er sitzt hinter schwedischen Gardinen umgangssprachlich | οικείοumg
etwas hinter sich herziehen
τραβάω κάτι πίσω μου
etwas hinter sich herziehen
hinter verschlossenen Türen
κεκλεισμένων των θυρών
hinter verschlossenen Türen
hinter jemandem herspionieren
er sitzt momentan hinter Gittern in übertragenem Sinn | μεταφορικάfig
αυτή τη στιγμή βρίσκεται πίσω από τα κάγκελα της φυλακής
er sitzt momentan hinter Gittern in übertragenem Sinn | μεταφορικάfig

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: