German-English translation for "zergehen"

"zergehen" English translation

zergehen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr, kein ge-; sein>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • melt, dissolve (inDativ | dative (case) dat in)
    zergehen schmelzen
    zergehen schmelzen
examples
  • melt
    zergehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    zergehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
  • dissolve
    zergehen sich auflösen
    zergehen sich auflösen
examples
examples
  • in nichts zergehen von Plänen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to come to nothing
    in nichts zergehen von Plänen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Give some thought to that wording.
Lassen Sie sich diese Formulierung einmal auf der Zunge zergehen.
Source: Europarl
Consumer policy- that is a word to savour!
Verbraucherpolitik, das muss man sich auf der Zunge zergehen lassen.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: