„flektiert“: Adjektiv flektiertAdjektiv | adjective adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) inflected inflected flektiert flektiert examples unregelmäßig flektiert heteroclitic unregelmäßig flektiert unregelmäßig flektiertes Wort heteroclite unregelmäßig flektiertes Wort
„genervt“: Adjektiv genervt [-ˈnɛrft]Adjektiv | adjective adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) annoyed, irritated nerved annoyed genervt Mensch umgangssprachlich | familiar, informalumg irritated genervt Mensch umgangssprachlich | familiar, informalumg genervt Mensch umgangssprachlich | familiar, informalumg nerved genervt Botanik | botanyBOT genervt Botanik | botanyBOT examples unregelmäßig genervt vaginervose unregelmäßig genervt
„unregelmäßig“: Adjektiv unregelmäßigAdjektiv | adjective adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) irregular irregular, uneven irregular, uneven, erratic irregular irregular unregelmäßig Puls, Atem, Arbeitszeit, Mahlzeiten, Abstände, Bewegungen etc unregelmäßig Puls, Atem, Arbeitszeit, Mahlzeiten, Abstände, Bewegungen etc examples ein unregelmäßiges Leben führen to lead an irregular life ein unregelmäßiges Leben führen irregular unregelmäßig Fläche, Zähne etc uneven unregelmäßig Fläche, Zähne etc unregelmäßig Fläche, Zähne etc irregular unregelmäßig Handschrift etc uneven unregelmäßig Handschrift etc erratic unregelmäßig Handschrift etc unregelmäßig Handschrift etc irregular unregelmäßig Sprachwissenschaft | linguisticsLING Verb, Konjugation etc unregelmäßig Sprachwissenschaft | linguisticsLING Verb, Konjugation etc
„Flexion“: Femininum Flexion [flɛˈksɪ̆oːn]Femininum | feminine f <Flexion; Flexionen> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) inflection, declension, inflection, conjugation flexion (in)flection, declension Flexion Sprachwissenschaft | linguisticsLING eines Substantivs, Adjektivs Flexion Sprachwissenschaft | linguisticsLING eines Substantivs, Adjektivs (in)flection, conjugation Flexion Sprachwissenschaft | linguisticsLING eines Verbs Flexion Sprachwissenschaft | linguisticsLING eines Verbs examples schwache [starke] Flexion weak [strong] inflection schwache [starke] Flexion regelmäßige [unregelmäßige] Flexion regular [irregular] inflection regelmäßige [unregelmäßige] Flexion flexion Flexion Medizin | medicineMED Beugung Flexion Medizin | medicineMED Beugung
„Verb“: Neutrum Verb [vɛrp]Neutrum | neuter n <Verbs; Verben> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) verb verb Verb Sprachwissenschaft | linguisticsLING Verb Sprachwissenschaft | linguisticsLING examples starkes (oder | orod unregelmäßiges) [schwaches (oder | orod regelmäßiges) transitives, intransitives]Verb strong (oder | orod irregular) [weak (oder | orod regular)transitive, intransitive] verb starkes (oder | orod unregelmäßiges) [schwaches (oder | orod regelmäßiges) transitives, intransitives]Verb
„gelagert“: Adjektiv gelagertAdjektiv | adjective adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) supported, bearing-mounted, located, mounted bedded lodged More examples... supported gelagert Technik | engineeringTECH gestützt gelagert Technik | engineeringTECH gestützt bearing-mounted gelagert Technik | engineeringTECH in einem Lager gelagert Technik | engineeringTECH in einem Lager located gelagert Technik | engineeringTECH positioniert gelagert Technik | engineeringTECH positioniert mounted gelagert Technik | engineeringTECH befestigt gelagert Technik | engineeringTECH befestigt bedded gelagert Geologie | geologyGEOL gelagert Geologie | geologyGEOL examples unregelmäßig gelagert cross-bedded unregelmäßig gelagert lodged gelagert HERALDIK Tier gelagert HERALDIK Tier examples dieser Fall ist anders gelagert in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig this case is different dieser Fall ist anders gelagert in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig in besonders gelagerten Fällen in exceptional (oder | orod special) cases in besonders gelagerten Fällen
„ticken“: intransitives Verb ticken [ˈtɪkən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) tick click More examples... tick ticken von Uhr, Holzwurm etc ticken von Uhr, Holzwurm etc examples die Uhr tickt unregelmäßig the clock is ticking irregularly die Uhr tickt unregelmäßig click ticken von Fernschreiber etc ticken von Fernschreiber etc examples nicht richtig ticken in Wendungen wie, verrückt sein umgangssprachlich | familiar, informalumg to be crazy nicht richtig ticken in Wendungen wie, verrückt sein umgangssprachlich | familiar, informalumg wie jemand tickt wie er denkt umgangssprachlich | familiar, informalumg howjemand | somebody sb thinks wie jemand tickt wie er denkt umgangssprachlich | familiar, informalumg anders ticken denken umgangssprachlich | familiar, informalumg to think differently anders ticken denken umgangssprachlich | familiar, informalumg „Ticken“: Neutrum tickenNeutrum | neuter n <Tickens> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) tick click tick Ticken der Uhr, des Holzwurms etc Ticken der Uhr, des Holzwurms etc click Ticken des Fernschreibers etc Ticken des Fernschreibers etc
„unreg(elm).“: Abkürzung unreg.Abkürzung | abbreviation abk (= unregelmäßig) Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) ) irreg. irregular(lyAdverb | adverb adv) (irreg.) unreg(elm). unreg(elm).