„Notenlinie“: Femininum NotenlinieFemininum | feminine f Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) staff line staff (oder | orod stave) line Notenlinie Musik | musical termMUS Notenlinie Musik | musical termMUS examples die (5) Notenlinien the staffSingular | singular sg the staveSingular | singular sg die (5) Notenlinien
„pm“: abbreviation pmabbreviation | Abkürzung abk, p.m. (= post meridiem, after noon) Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) um 5 Uhr nachmittags... um 9 Uhr abends... der 17-Uhr-Zug... examples at 5 pm um 5 Uhr nachmittags, um 17 Uhr at 5 pm at 9 pm um 9 Uhr abends, um 21 Uhr at 9 pm the 5 pm (train) der 17-Uhr-Zug the 5 pm (train) „pm“: abbreviation pmabbreviation | Abkürzung abk (= postmortem examination) Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Autopsie, Obduktion Autopsiefeminine | Femininum f pm Obduktionfeminine | Femininum f pm pm
„aufschäumen“: intransitives Verb aufschäumenintransitives Verb | intransitive verb v/i <trennbar | separabletrennb; -ge-; seinund | and u. h> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) foam up, froth up bubble up, effervesce foam, expand foam foam (up), froth up aufschäumen von Bier, Sekt etc aufschäumen von Bier, Sekt etc bubble up aufschäumen aufwallen effervesce aufschäumen aufwallen aufschäumen aufwallen foam aufschäumen von Schaumstoff expand aufschäumen von Schaumstoff aufschäumen von Schaumstoff foam aufschäumen aufbrausen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig aufschäumen aufbrausen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig examples vor Wut aufschäumen to be frothing with rage vor Wut aufschäumen „aufschäumen“: transitives Verb aufschäumentransitives Verb | transitive verb v/t <h> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) foam examples 5. Kunststoff foam 5. Kunststoff
„Klafter“: Maskulinum | Neutrum Klafter [ˈklaftər]Maskulinum | masculine mauch | also a.Neutrum | neuter n <Klafters; Klafter> obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) fathom cord fathom Klafter altes Längenmaß Klafter altes Längenmaß cord Klafter altes Raummaß für Holz Klafter altes Raummaß für Holz examples 5 Klafter Holz 5 cords of wood 5 Klafter Holz
„Ster“: Maskulinum Ster [ʃteːr]Maskulinum | masculine m <Sters; Stereund | and u. Sters; nach Zahlen Ster> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) stere stere Ster Raummaß für Holz Ster Raummaß für Holz examples 5 Ster 5 steres 5 Ster
„dividieren“: transitives Verb dividieren [diviˈdiːrən]transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) divide divide dividieren dividieren examples 10 durch 5 dividieren to divide 10 by 5 10 durch 5 dividieren „dividieren“: intransitives Verb dividieren [diviˈdiːrən]intransitives Verb | intransitive verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) divide divide dividieren dividieren „Divi'dieren“: Neutrum dividierenNeutrum | neuter n <Dividierens> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) division division dividieren dividieren
„Spielbeginn“: Maskulinum SpielbeginnMaskulinum | masculine m Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) start of play start (oder | orod beginning) of play Spielbeginn Spielbeginn examples Spielbeginn ist um 5 Uhr the match begins at 5 o’clock Spielbeginn ist um 5 Uhr Spielbeginn ist um 5 Uhr beim Fußball kickoff is at 5 o’clock Spielbeginn ist um 5 Uhr beim Fußball Spielbeginn ist um 5 Uhr beim Hockey bully-off is at 5 o’clock Spielbeginn ist um 5 Uhr beim Hockey
„Windstärke“: Femininum WindstärkeFemininum | feminine f Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) wind speed wind speed Windstärke Meteorologie | meteorologyMETEO Windstärke Meteorologie | meteorologyMETEO examples Windstärke 5 5 on the Beaufort scale Windstärke 5 bei Windstärke 9 at a wind speed of 9 on the Beaufort scale bei Windstärke 9
„bestenfalls“: Adverb bestenfallsAdverb | adverb adv Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) at the best at (the) best bestenfalls bestenfalls examples es haben bestenfalls 5 Personen Platz there is room for 5 people at best (oder | orod at the most) es haben bestenfalls 5 Personen Platz
„ungeschlagen“: Adjektiv ungeschlagenAdjektiv | adjective adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) unfelled unbeaten, undefeated unwhipped unfelled ungeschlagen Baum ungeschlagen Baum unbeaten ungeschlagen Militär, militärisch | military termMIL Sport | sportsSPORT undefeated ungeschlagen Militär, militärisch | military termMIL Sport | sportsSPORT ungeschlagen Militär, militärisch | military termMIL Sport | sportsSPORT examples die Mannschaft ist schon seit 5 Spielen ungeschlagen the team has had an unbeaten run of five games die Mannschaft ist schon seit 5 Spielen ungeschlagen unwhipped ungeschlagen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Sahne ungeschlagen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Sahne