German-English translation for "Räumung"

"Räumung" English translation

Räumung
Femininum | feminine f <Räumung; Räumungen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • clearance
    Räumung einer Straße, eines Saales etc
    Räumung einer Straße, eines Saales etc
  • cleaning (up), dredging
    Räumung von Kanälen, Flüssen etc
    Räumung von Kanälen, Flüssen etc
  • clearance
    Räumung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH des Lagers
    selling off
    Räumung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH des Lagers
    Räumung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH des Lagers
  • eviction
    Räumung Rechtswesen | legal term, lawJUR zwangsweise
    ejection
    Räumung Rechtswesen | legal term, lawJUR zwangsweise
    ejectment
    Räumung Rechtswesen | legal term, lawJUR zwangsweise
    Räumung Rechtswesen | legal term, lawJUR zwangsweise
  • Befehl auf Räumung → see „Räumungsbefehl
    Befehl auf Räumung → see „Räumungsbefehl
examples
  • evacuation
    Räumung Militär, militärisch | military termMIL einer Stadt etc
    Räumung Militär, militärisch | military termMIL einer Stadt etc
examples
  • Räumung des Lagers
    Räumung des Lagers
  • clearing
    Räumung Militär, militärisch | military termMIL von Landminen
    Räumung Militär, militärisch | military termMIL von Landminen
  • sweeping
    Räumung Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF von Minen
    Räumung Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF von Minen
Banning mines will indeed call for a great deal of energy.
Für eine Räumung der Minen werden in der Tat große Anstrengungen erforderlich sein.
Source: Europarl
Evacuation and disarmament must go hand in hand.
Räumung und Entwaffnung müssen Hand in Hand gehen.
Source: Europarl
Czech Republic: Přednádraží Forced Eviction Struggle Continues · Global Voices
Tschechische Republik: der Kampf gegen die Räumung in
Source: GlobalVoices
The dismantling of the Dignity Camp should never have been allowed.
Die Räumung des Lagers der Würde hätte niemals zugelassen werden dürfen.
Source: Europarl
He also stated that he did not contemplate the evacuation of any settlements.
Er hat zudem erklärt, er beabsichtige auch nicht die Räumung der kleinsten Siedlung.
Source: Europarl
Czech Republic: Roma Resist Evictions in Ostrava · Global Voices
Tschechische Republik: Roma leisten Widerstand gegen eine Räumung in Ostrava
Source: GlobalVoices
Only the next days and weeks will tell whether the evacuation proceeds peacefully or not.
Nur die nächsten Tage und Wochen werden zeigen, ob die Räumung friedlich abläuft.
Source: News-Commentary
Evictions merely create more homeless people and more vacant homes.
Räumungen führen lediglich zu mehr Obdachlosen und mehr leerstehenden Wohnungen.
Source: News-Commentary
We ask that you reverse the eviction and repair the damage.
Wir bitten Sie die Räumung rückgängig zu machen und die Schäden zu reparieren.
Source: GlobalVoices
Just think of the return of the refugees and the clearing of mines.
Denken wir nur an die Rückkehr der Flüchtlinge und an die Räumung der Minen.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: