German-English translation for "bangen"

"bangen" English translation

bangen
[ˈbaŋən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h> literarisch | literaryliter

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • um jemanden [etwas] bangen fürchten
    to fear forjemand | somebody sb [sth], to be anxious (oder | orod worried, uneasy) aboutjemand | somebody sb [sth]
    um jemanden [etwas] bangen fürchten
  • ich bangte um sein Leben
    I feared for his life
    ich bangte um sein Leben
examples
  • vor (Dativ | dative (case)dat) etwas bangen Angst haben
    to be afraid (oder | orod scared) ofetwas | something sth
    vor (Dativ | dative (case)dat) etwas bangen Angst haben
bangen
[ˈbaŋən]reflexives Verb | reflexive verb v/r literarisch | literaryliter

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • sich um jemanden [etwas] bangen → see „bangen
    sich um jemanden [etwas] bangen → see „bangen
  • sich vor (Dativ | dative (case)dat) etwas bangen → see „bangen
    sich vor (Dativ | dative (case)dat) etwas bangen → see „bangen
bangen
[ˈbaŋən]unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers literarisch | literaryliter

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • es bangt mir vor dem Tode
    I am afraid of death
    es bangt mir vor dem Tode
bangen
Neutrum | neuter n <Bangens>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • mit Hangen und Bangen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    mit Hangen und Bangen umgangssprachlich | familiar, informalumg
Why are you so scared to talk to him?
Warum hast du solche Bange davor, ihn anzusprechen?
Source: Tatoeba
She was anxious to know the entrance exam results.
Bange wartete sie auf die Resultate der Aufnahmeprüfung.
Source: Tatoeba
She stared at him with frightened eyes.
Sie sah ihn mit bangen Augen an.
Source: Tatoeba
So don't fear, this is not going to be a cooking demonstration.
Keine Bange also, das hier wird keine Kochvorführung.
Source: TED
We have much greater things than our everyday comfort to fear.
Wir müssen um viel entscheidendere Dinge bangen als um unseren alltäglichen Komfort.
Source: Europarl
I fear in part the solemnity of the March meeting.
Die Feierlichkeit der Märztagung macht mir etwas Bange.
Source: Europarl
Many say that they are afraid of losing their jobs.
Viele sagen, dass sie um ihre Jobs bangen.
Source: News-Commentary
The foreboding sheen of an extra-large date.
Der Glanz einer bangen Ahnung auf einer extragroßen Dattel.
Source: TED
People all over the world are anxious for peace.
Menschen auf der ganzen Welt bangen um den Frieden.
Source: Tatoeba
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: