German-English translation for "anschieben"

"anschieben" English translation

anschieben
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • push, give (etwas | somethingsth) a push
    anschieben Auto etc
    anschieben Auto etc
  • undertake, get (etwas | somethingsth) underway
    anschieben in die Wege leiten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    anschieben in die Wege leiten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • promote
    anschieben Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH fördern, Geschäft
    anschieben Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH fördern, Geschäft
  • boost
    anschieben Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH fördern, Konjunktur
    anschieben Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH fördern, Konjunktur
anschieben
intransitives Verb | intransitive verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • angeschoben kommen umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurPartizip Perfekt | past participle pperf>
    to come slouching (oder | orod shuffling) along (oder | orod up)
    angeschoben kommen umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurPartizip Perfekt | past participle pperf>
  • bowl first
    anschieben Sport | sportsSPORT
    anschieben Sport | sportsSPORT
We will also start up investment projects, for instance with the sea port.
Wir werden auch Investitionsvorhaben anschieben, zum Beispiel beim Seehafen.
Source: Europarl
I hope that this new regulation will contribute to that.
Ich hoffe, dass die neue Verordnung diese Entwicklung anschieben kann.
Source: Europarl
The problem now appears to be one of re-starting bank lending.
Das Aufgabe scheint nun darin zu liegen, die Kreditvergabe durch die Banken wieder anzuschieben.
Source: News-Commentary
We've made a donation on everybody's behalf here to kick start, no pun intended, their next project.
Wir haben in Ihrem Namen an KickStart gespendet, um ihr nächstes Projekt anzuschieben.
Source: TED
Nine months later, Obama made another effort to kick-start the talks.
Neun Monate später versuchte Obama erneut, die Verhandlungen wieder anzuschieben.
Source: News-Commentary
Obviously it would be helpful to push this development forward.
Ganz sicher ist es nützlich, die Entwicklung nochmals anzuschieben.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: