„mat“: adjectif (qualificatif) mat [mat]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <mate [mat]> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) matt dumpf matt mat aussi | aucha. teint mat aussi | aucha. teint examples or mat Mattgoldneutre | Neutrum n or mat papier mat Mattpapierneutre | Neutrum n papier mat dumpf mat bruit mat bruit
„mater“: verbe transitif mater [mate]verbe transitif | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) matt setzen bändigen, niederwerfen schielen nach, gucken matt setzen mater ÉCHECS mater ÉCHECS bändigen mater (≈ dompter) mater (≈ dompter) niederwerfen mater révolte mater révolte examples mater un adversaire einen Gegner bezwingen mater un adversaire mater un adversaire familier | umgangssprachlichfam einen Gegner kleinkriegen mater un adversaire familier | umgangssprachlichfam schielen nach mater reluquer argot | (französischer) Argotarg familier | umgangssprachlichfam mater reluquer argot | (französischer) Argotarg familier | umgangssprachlichfam gucken mater (employé d’une façon) absolu(e) | absoluter Gebrauchabs familier | umgangssprachlichfam mater (employé d’une façon) absolu(e) | absoluter Gebrauchabs familier | umgangssprachlichfam
„mat“: adjectif (qualificatif) mat [mat]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <invariable | invariabel, unveränderlichinv> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) schachmatt (schach)matt mat ÉCHECS mat ÉCHECS examples faire mat en trois coups mit drei Zügen matt setzen faire mat en trois coups „mat“: masculin mat [mat]masculin | Maskulinum m <invariable | invariabel, unveränderlichinv> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Matt Mattneutre | Neutrum n mat mat
„Alma mater“: Femininum Alma mater [ˈalmaˈmaːtər]Femininum | féminin f <Alma mater> gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) l’Université examples die Alma mater l’UniversitéFemininum | féminin f die Alma mater
„Mate“: Maskulinum Mate [ˈmaːtə]Maskulinum | masculin m <Mate> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) maté matéMaskulinum | masculin m Mate Mate
„mater“: verbe transitif mater [mate]verbe transitif | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) mattieren verstemmen mattieren mater or, argent, verre mater or, argent, verre (ver)stemmen mater technique, technologie | TechnikTECH soudure mater technique, technologie | TechnikTECH soudure
„mâter“: verbe transitif mâter [mɑte]verbe transitif | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) bemasten bemasten mâter marine, navigation, langage des marins | Nautik/SchifffahrtMAR mâter marine, navigation, langage des marins | Nautik/SchifffahrtMAR
„échec“: masculin échec [eʃek]masculin | Maskulinum m Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Misserfolg, Scheitern, Durchfallen, Fehlschlag More examples... Misserfolgmasculin | Maskulinum m échec échec Scheiternneutre | Neutrum n échec Fehlschlagmasculin | Maskulinum m échec échec Durchfallenneutre | Neutrum n échec à un examen échec à un examen examples aller au-devant d’un échec, courir à un échec certain keine Aussicht auf Erfolg haben einer (sicheren) Niederlage entgegengehen aller au-devant d’un échec, courir à un échec certain essuyer, subir un échec eine Niederlage, Schlappe erleiden einen Fehlschlag hinnehmen müssen essuyer, subir un échec faire échec à vereiteln zum Scheitern bringen faire échec à faire échec aux projets dequelqu’un | jemand qn jemandes Pläne vereiteln, zum Scheitern bringen faire échec aux projets dequelqu’un | jemand qn hide examplesshow examples examples échecspluriel | Plural pl Schachneutre | Neutrum n échecspluriel | Plural pl jeumasculin | Maskulinum m d’échecs Schachspielneutre | Neutrum n jeumasculin | Maskulinum m d’échecs joueurmasculin | Maskulinum m d’échecs Schachspielermasculin | Maskulinum m joueurmasculin | Maskulinum m d’échecs battrequelqu’un | jemand qn aux échecs jemanden beim Schachspiel besiegen battrequelqu’un | jemand qn aux échecs jouer aux échecs Schach spielen jouer aux échecs échec à la reine! gardez! échec à la reine! échec au roi! Schach (dem König) ! échec au roi! échec et matadjectivement | als Adjektiv gebraucht adjt schachmatt échec et matadjectivement | als Adjektiv gebraucht adjt être échec et mat (schach)matt sein être échec et mat être (en) échec im Schach stehen être (en) échec faire échec et mat en dix coups in zehn Zügen matt setzen faire échec et mat en dix coups mettrequelqu’un | jemand qn en échec jemandem Schach bieten mettrequelqu’un | jemand qn en échec mettre échec et mat (schach)matt setzen mettre échec et mat tenirquelqu’un | jemand qn en échec (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig jemanden in Schach halten tenirquelqu’un | jemand qn en échec (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig hide examplesshow examples
„mater dolorosa“: féminin mater dolorosa [matɛʀdɔlɔʀɔza]féminin | Femininum f <invariable | invariabel, unveränderlichinv> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Schmerzensmutter, Mater dolorosa schwermütige, trübsinnige, melancholische Frau Schmerzensmutterféminin | Femininum f mater dolorosa peinture | MalereiPEINT sculpture | BildhauereiSCULP mater dolorosa peinture | MalereiPEINT sculpture | BildhauereiSCULP Mater dolorosaféminin | Femininum f mater dolorosa mater dolorosa schwermütige, trübsinnige, melancholische Frau mater dolorosa familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig mater dolorosa familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„Klima“: Neutrum Klima [ˈkliːma]Neutrum | neutre n <Klimas; Klimas ou -mate> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) climat climatMaskulinum | masculin m Klima auch | aussia. figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig Klima auch | aussia. figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig examples soziales Klima climat social soziales Klima