English-German translation for "transform"

"transform" German translation

transform
[trænsˈfɔː(r)m]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • umgestalten, -bilden, -formen, verwandeln (into, to inaccusative (case) | Akkusativ akk zu)
    transform change shape of
    transform change shape of
examples
examples
  • bekehren
    transform religion | ReligionREL
    transform religion | ReligionREL
  • transformieren
    transform electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    transform electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
  • umspannen, -formen
    transform electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    transform electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • umformen, -gestalten
    transform mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    transform mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
  • umgestalten, -wandeln
    transform physics | PhysikPHYS
    transform physics | PhysikPHYS
transform
[trænsˈfɔː(r)m]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

Ich rufe die Kommission eindringlich dazu auf, ihre Worte in Taten umzusetzen.
I urge the Commission to transform its words into real action.
Source: Europarl
Virtuelle Börsengewinne haben sich in reale Verluste verwandelt.
Virtual stock market gains have transformed into real losses.
Source: Europarl
Der Wohlfahrtsstaat verwandelte sich in ein System endemischer Verschwendung.
The welfare state was transformed into a system of endemic waste.
Source: News-Commentary
Die brutalen Methoden der ägyptischen Falken haben auch die Opposition verändert.
The brutal policies of Egypt s hawks ’ have also transformed the opposition.
Source: News-Commentary
Es muss die ganze Kohäsionspolitik umgestellt und neu strukturiert werden.
The entire cohesion policy has to be transformed and restructured.
Source: Europarl
Es würde unsere Energiewirtschaft völlig verändern.
It would transform our energy industry completely.
Source: Europarl
Doch die Konjunkturmaßnahmen verwandelten eine Bankenkrise in eine Finanz- und Staatsschuldenkrise.
But the stimulus measures transformed a banking crisis into a fiscal and sovereign-debt crisis.
Source: News-Commentary
Während einer langen Generation durchlief das Land einen völligen Wandel.
Over a long generation, England was transformed.
Source: News-Commentary
NT: Wie hat sich die Popkultur durch den Unfall von Fukushima verändert?
NT: How has pop culture been transformed by the Fukushima accident?
Source: GlobalVoices
Die Internetrevolution hat die Welt verwandelt.
The internet revolution has transformed the world.
Source: Europarl
Was war Bedeutsames geschehen, daß sie mit einem Male aus allen Himmeln gestürzt war?
What was the extraordinary catastrophe that had transformed her?
Source: Books
Europa darf keine Festung werden.
Europe must not be transformed into some kind of fortress.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: