English-German translation for "dropping"

"dropping" German translation


  • (Herab)Fallenneuter | Neutrum n
    dropping falling, letting fall
    Sinkenneuter | Neutrum n
    dropping falling, letting fall
    Fallenlassenneuter | Neutrum n
    dropping falling, letting fall
    dropping falling, letting fall
  • Abwurfmasculine | Maskulinum m
    dropping of bombset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Abwerfenneuter | Neutrum n
    dropping of bombset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    dropping of bombset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (Tier)Mistmasculine | Maskulinum m
    dropping dung <plural | Pluralpl>
    Dungmasculine | Maskulinum m
    dropping dung <plural | Pluralpl>
    Tierexkrementeplural | Plural pl
    dropping dung <plural | Pluralpl>
    Kotmasculine | Maskulinum m
    dropping dung <plural | Pluralpl>
    Köttelmasculine | Maskulinum m
    dropping dung <plural | Pluralpl>
    Apfelmasculine | Maskulinum m
    dropping dung <plural | Pluralpl>
    dropping dung <plural | Pluralpl>
  • (Herab)Tropfenneuter | Neutrum n
    dropping dripping
    Tröpfelnneuter | Neutrum n
    dropping dripping
    dropping dripping
  • (etwas) Herabfallendesor | oder od -tröpfelndes
    dropping rare | seltenselten (dripping or falling thing)
    dropping rare | seltenselten (dripping or falling thing)
  • Regenmasculine | Maskulinum m
    dropping rain
    dropping rain
  • herabtröpfelndes Wachs
    dropping wax
    dropping wax
  • Tropffettneuter | Neutrum n
    dropping fat
    dropping fat
  • (Ab)Fallwollefeminine | Femininum f
    dropping rare | seltenselten (wool) <plural | Pluralpl>
    dropping rare | seltenselten (wool) <plural | Pluralpl>
  • Zusammenbrechenneuter | Neutrum n (der Spannung)
    dropping electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    dropping electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
Hier geht es darum, Todesfälle am Arbeitsplatz zu vermeiden.
This is about stopping people dropping dead at work.
Source: Europarl
Der Frieden in Kambodscha kehrt langsam und tropfenweise ein.
Peace'comes dropping slow' to Cambodia.
Source: Europarl
Wir lassen die Hosen vor den Amerikanern herunter.
We are dropping our trousers to the Americans.
Source: Europarl
Mit seiner Zustimmung würde das Parlament im übrigen gegenüber seinen Forderungen klein beigeben.
By adopting it, the European Parliament is dropping its trousers.
Source: Europarl
Und dies zu einer Zeit, da die Einkommen der europäischen Landwirte rückläufig sind.
And this at a time when European farmers' incomes are dropping.
Source: Europarl
Gleichzeitig sinkt die Zahl der Arbeitnehmer jedes Jahr um eine Millionen.
Meanwhile, the number of working age people is dropping by one million per year.
Source: Europarl
Die Bevölkerungszahl der EU ist stark rückläufig.
The EU's population is dropping sharply.
Source: Europarl
Tatsache ist, dass der proportionale Anteil von Frauen im Gefängnis in ganz Europa sinkt.
In fact, the proportion of women in prison across Europe is dropping.
Source: Europarl
Wir haben bereits jetzt die Situation, dass die Milchpreise stark nach unten fahren.
We already have a situation where milk prices are dropping sharply.
Source: Europarl
Ginge von der Aufgabe dieses Konzepts nicht eine sehr viel stärkere Botschaft aus?
Wouldn ’ t dropping the concept send a far more powerful message?
Source: News-Commentary
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!