English-German translation for "dangle"

"dangle" German translation

dangle
[ˈdæŋgl]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • baumeln, (herab)hängen
    dangle hang down
    dangle hang down
examples
  • to keepsomebody | jemand sb dangling figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig familiar, informal | umgangssprachlichumg
    jemanden in der Luft hängen lassen
    to keepsomebody | jemand sb dangling figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig familiar, informal | umgangssprachlichumg
examples
  • (about, round) hang around figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    herumhängen (um), sich anhängen (dative (case) | Dativdator | oder od anaccusative (case) | Akkusativ akk)
    (about, round) hang around figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to dangle aboutsomebody | jemand sb
    jemandem nicht vom Leibe gehen
    to dangle aboutsomebody | jemand sb
dangle
[ˈdæŋgl]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • to danglesomething | etwas sth beforesomebody | jemand sb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    jemandemsomething | etwas etwas in Aussicht stellen
    to danglesomething | etwas sth beforesomebody | jemand sb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
dangle
[ˈdæŋgl]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Schlenkernneuter | Neutrum n
    dangle act of hanging down
    Baumelnneuter | Neutrum n
    dangle act of hanging down
    dangle act of hanging down
  • (etwas) Baumelndesor | oder od Herabhängendes
    dangle thing which hangs down
    dangle thing which hangs down
Auf jeder Seite hängt ein Draht runter.
There's a wire dangling down either side.
Source: TED
Es hat Tentakel, die so herumschwirren.
It's got tentacles dangling, swirling around like that.
Source: TED
Nun, wir haben diese Möhre angeboten, wie ich es nenne, haben mit der Möhre gelockt.
Now, we've offered this carrot, as I say, we've dangled the carrot.
Source: TED
AM: Man muss nicht rüberschlendern. Einfach loslaufen und sie fängt an.
AM: It doesn't have to be a real dangle. Just walk. It starts to go.
Source: TED
Tom sitzt gern am Kai und lässt die Beine im Wasser baumeln.
Tom likes to sit on the dock with his feet dangling in the water.
Source: Tatoeba
Ein Kind lässt die Beine von einer Mauer baumeln.
A kid sits on top a wall dangling his feet.
Source: GlobalVoices
Im nächsten Augenblick hing der Zahn am Bettpfosten.
The tooth hung dangling by the bedpost, now.
Source: Books
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: