„arg“: Adjektiv, Eigenschaftswort arg [arj]Adjektiv, Eigenschaftswort adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) böse, ärgerlich, zornig, bissig böse, ärgerlich, zornig arg arg bissig Hund arg arg examples bli arg sich ärgern, ärgerlich/böse werden bli arg göra någon arg jemanden ärgern göra någon arg
„Ärger“: Maskulinum, männlich ÄrgerMaskulinum, männlich m Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) förargelse, förtret, ilska, bekymmer, problem förargelse, förtret, ilska Ärger Ärger bekymmerNeutrum, sächlich n Ärger Unannehmlichkeit problemNeutrum, sächlich n Ärger Unannehmlichkeit Ärger Unannehmlichkeit examples es wird Ärger geben det kommer att bli bråk es wird Ärger geben jemandem Ärger machenoder od bereiten vara till besvär för någon jemandem Ärger machenoder od bereiten Ärger haben ha besvär (mit med) Ärger haben Ärger haben sich streiten vara osams (mit med) Ärger haben sich streiten Ärger bekommen få besvär Ärger bekommen hide examplesshow examples
„ärgern“: transitives Verb, transitives Zeitwort ärgerntransitives Verb, transitives Zeitwort v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) irritera, göra arg, reta irritera, göra arg, reta ärgern ärgern „ärgern“: reflexives Verb, rückbezügliches Zeitwort ärgernreflexives Verb, rückbezügliches Zeitwort v/r Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) bli förargad examples sich ärgern bli förargad (überAkkusativ, 4. Fall akk över) sich ärgern
„arg“: Adjektiv, Eigenschaftswort argAdjektiv, Eigenschaftswort adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) dålig, ond, stor, svår dålig arg schlimm arg schlimm ond arg böse arg böse stor, svår arg bedeutend arg bedeutend „arg“: Adverb, Umstandswort argAdverb, Umstandswort adv Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) illa, mycket, väldigt, förfärligt illa arg arg mycket, väldigt, förfärligt arg arg examples es zu arg treiben gå för långt es zu arg treiben
„auslassen“: transitives Verb, transitives Zeitwort auslassentransitives Verb, transitives Zeitwort v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) släppa ut, utelämna, hoppa över, försumma, smälta, skira ge fritt utlopp åt, lägga ut släppa ut auslassen auslassen utelämna, hoppa över auslassen weglassen auslassen weglassen försumma auslassen versäumen auslassen versäumen ge fritt utlopp åt auslassen Laune auslassen Laune smälta, skira auslassen Butter auslassen Butter lägga ut auslassen Kleid auslassen Kleid auslassen → see „ausgelassen“ auslassen → see „ausgelassen“ examples seinen Ärger an jemandem auslassen figurativ, in übertragenem Sinnfig låta sin vrede gå ut över någon seinen Ärger an jemandem auslassen figurativ, in übertragenem Sinnfig „auslassen“: reflexives Verb, rückbezügliches Zeitwort auslassenreflexives Verb, rückbezügliches Zeitwort v/r Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) uttala sig om något examples sich über etwas (Akkusativ, 4. Fallakk) auslassen figurativ, in übertragenem Sinnfig uttala (oderod yttra) sig om något sich über etwas (Akkusativ, 4. Fallakk) auslassen figurativ, in übertragenem Sinnfig
„bli“: Hilfsverb, Hilfszeitwort bli [bliː]Hilfsverb, Hilfszeitwort v/aux <4> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) werden werden im Passiv bli bli examples bli hämtad abgeholt werden im Passiv bli hämtad jag har blivit ombedd ich bin gebeten worden im Passiv jag har blivit ombedd „bli“: intransitives Verb, intransitives Zeitwort bli [bliː]intransitives Verb, intransitives Zeitwort v/i <4> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) werden sein bleiben More examples... werden bli bli examples bli något etwas werden, es zu etwas bringen bli något bli till en vana hos någon jemandem zur Gewohnheit werden bli till en vana hos någon bli till åtlöje zum Gespött werden bli till åtlöje det blir vackert väder i morgon es wird morgen schönes Wetter geben det blir vackert väder i morgon det blir nog bra med det es wird sich schon (alles) finden det blir nog bra med det hur mycket blir det? wie viel macht es? hur mycket blir det? hide examplesshow examples sein bli bli examples bli förvånad erstaunt sein, staunen bli förvånad bli förbluffad verblüfft/verdutzt sein bli förbluffad bli förskräckt erschrecken bli förskräckt bli kär sich verlieben bli kär bli osams sich zanken bli osams bli inte arg! sei nicht böse! bli inte arg! svaret blev nej die Antwort war nein svaret blev nej resultatet blev gott das Ergebnis war gut resultatet blev gott hide examplesshow examples bleiben bli bli examples bli liggande liegen bleiben bli liggande det blir som vi avtalat es bleibt bei unserer Verabredung det blir som vi avtalat examples låta bli något etwas (sein) lassen, etwas unterlassen låta bli något låt bli (det där)! lass das (sein)!, lass doch! låt bli (det där)! inte kunna låta bli att nicht umhinkönnen zu inte kunna låta bli att „bli“: Partikelverb bli [bliː]Partikelverb v/p <4> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) zustande kommen... wird was draus?... was soll nun werden?... etwas loswerden... wegbleiben... zurückbleiben... examples bli av zustande kommen stattfinden bli av blir det 'av? wird was draus? blir det 'av? vad ska det nu bli 'av? was soll nun werden? vad ska det nu bli 'av? bli av med något etwas loswerden etwas verlieren bli av med något bli borta wegbleiben ausbleiben bli borta bli efter zurückbleiben nachbleiben bli efter bli ifrån sig außer sich geraten bli ifrån sig bli kvar (übrig) bleiben zurückbleiben bli kvar bli till entstehen bli till bli till sig sich aufregen bli till sig bli utan nichts bekommen bli utan bli utom sig außer sich geraten bli utom sig bli över übrig bleiben bli över hide examplesshow examples