Portuguese-German translation for "Gái gọi cao cấp Long An✈️✈️www.gaigu33.com✈️✈️Nữ sinh chân dài mang vớ đen xuyên thấu"

"Gái gọi cao cấp Long An✈️✈️www.gaigu33.com✈️✈️Nữ sinh chân dài mang vớ đen xuyên thấu" German translation

Did you mean cap., mana or mano?

longe

[ˈłõʒɨ]adjectivo | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • longes terrasfeminino plural | Femininum Plural fpl
    ferne Länderneutro plural | Neutrum Plural npl
    longes terrasfeminino plural | Femininum Plural fpl

longe

[ˈłõʒɨ]advérbio | Adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • (ao) longe
    in der (ou die) Ferne
    (ao) longe
  • de longe
    von weitem
    de longe
  • de longe em sentido figurado | figurativ, im übertragenen Sinnfig
    bei weitem
    de longe em sentido figurado | figurativ, im übertragenen Sinnfig
  • hide examplesshow examples

longe

[ˈłõʒɨ]plural | Plural pl

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • longesmasculino plural | Maskulinum Plural mpl
    vergangene Zeitenfeminino plural | Femininum Plural fpl
    longesmasculino plural | Maskulinum Plural mpl
  • longesmasculino plural | Maskulinum Plural mpl pintura | MalereiPINT
    Hintergrundmasculino | Maskulinum m
    longesmasculino plural | Maskulinum Plural mpl pintura | MalereiPINT
  • longesmasculino plural | Maskulinum Plural mpl em sentido figurado | figurativ, im übertragenen Sinnfig
    entfernte Ähnlichkeitfeminino | Femininum f
    longesmasculino plural | Maskulinum Plural mpl em sentido figurado | figurativ, im übertragenen Sinnfig
  • hide examplesshow examples

manga

[ˈmɜ̃gɜ]feminino | Femininum f

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Ärmelmasculino | Maskulinum m
    manga
    manga
  • (Lampen)Zylindermasculino | Maskulinum m
    manga
    manga
  • Stutzenmasculino | Maskulinum m
    manga tecnologia | TechnikTECN
    Muffefeminino | Femininum f
    manga tecnologia | TechnikTECN
    manga tecnologia | TechnikTECN
examples
  • manga de água
    Wasserhosefeminino | Femininum f
    manga de água
  • dar mangas a alguém
    jemandem Gelegenheit geben
    dar mangas a alguém
  • não ter pano para mangas uso familiar | umgangssprachlichfam
    keine großen Sprünge machen können
    não ter pano para mangas uso familiar | umgangssprachlichfam
  • hide examplesshow examples
  • Mango(frucht)feminino | Femininum f
    manga botânica | BotanikBOT
    manga botânica | BotanikBOT
  • Koppelfeminino | Femininum f
    manga português brasileiro | brasilianisches Portugiesischbras
    manga português brasileiro | brasilianisches Portugiesischbras

ornamentação

[ornɜmẽtɜˈsɜ̃ũ]feminino | Femininum f

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • -çõesplural | Plural pl
    Schmuckmasculino | Maskulinum m
    -çõesplural | Plural pl

alpaca

[ałˈpakɜ]feminino | Femininum f

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Alpakaneutro | Neutrum n
    alpaca zoologia | ZoologieZOOL
    alpaca zoologia | ZoologieZOOL
  • Alpakawollefeminino | Femininum f
    alpaca
    alpaca
  • Alpakasilberneutro | Neutrum n
    alpaca metal
    alpaca metal
examples
  • mangafeminino | Femininum f de alpaca
    Ärmelschonermasculino | Maskulinum m
    mangafeminino | Femininum f de alpaca
  • mangafeminino | Femininum f de alpaca em sentido figurado | figurativ, im übertragenen Sinnfig
    Schreiberseelefeminino | Femininum f
    mangafeminino | Femininum f de alpaca em sentido figurado | figurativ, im übertragenen Sinnfig

an

Präposition | preposição präp

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • em
    an örtlich, Lage <Dativ | dativodat>
    an örtlich, Lage <Dativ | dativodat>
  • ao de, junto a
    an (≈ neben) <Dativ | dativodat>
    an (≈ neben) <Dativ | dativodat>
  • perto de
    an (≈ nahe bei) <Dativ | dativodat>
    an (≈ nahe bei) <Dativ | dativodat>
examples
  • am Rhein, Mainetc., und so weiter | et cetera etc <Dativ | dativodat>
    no, sobre o
    am Rhein, Mainetc., und so weiter | et cetera etc <Dativ | dativodat>
  • an Bord <Dativ | dativodat>
    a bordo
    an Bord <Dativ | dativodat>
  • am Tisch/Schalter <Dativ | dativodat>
    à mesa/ao guiché
    am Tisch/Schalter <Dativ | dativodat>
  • hide examplesshow examples
  • a
    an örtlich, Richtung <Akkusativ | acusativoakk>
    an örtlich, Richtung <Akkusativ | acusativoakk>
examples
  • bis an <Akkusativ | acusativoakk>
    até a
    bis an <Akkusativ | acusativoakk>
examples
  • leiden/sterben an (≈ Ursache)
    sofrer/morrer de
    leiden/sterben an (≈ Ursache)
  • an und für sich
    an und für sich
examples
  • am Abend zeitlich (≈ wann?) <Dativ | dativodat>
    à (oder | ouod deoder | ou od pela) tarde
    am Abend zeitlich (≈ wann?) <Dativ | dativodat>
  • am Abend (Genitiv | genitivogen) <Dativ | dativodat>
    na tarde de
    am Abend (Genitiv | genitivogen) <Dativ | dativodat>
  • am Tag (≈ tags) <Dativ | dativodat>
    de dia
    am Tag (≈ tags) <Dativ | dativodat>
  • hide examplesshow examples
examples
  • an (die) (≈ ungefähr) 100 Euroetc., und so weiter | et cetera etc <Akkusativ | acusativoakk>
    coisa de …
    cerca de
    an (die) (≈ ungefähr) 100 Euroetc., und so weiter | et cetera etc <Akkusativ | acusativoakk>
  • an (die) (≈ ungefähr) <Akkusativ | acusativoakk>
    por volta de … brasilianisches Portugiesisch | português brasileirobras
    an (die) (≈ ungefähr) <Akkusativ | acusativoakk>
examples
  • am schnellsten vor sup <(Dativ | dativodat)>
    o mais rápido
    am schnellsten vor sup <(Dativ | dativodat)>

an

Adverb | advérbio adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • chegada a
    an Bahn | ferroviárioBAHN
    an Bahn | ferroviárioBAHN
examples
  • von… an
    de … em diante
    a partir de
    von… an
  • an sein Licht umgangssprachlich | uso familiarumg
    estar aceso
    an sein Licht umgangssprachlich | uso familiarumg
  • an sein Elektrotechnik und Elektrizität | electricidade, electrotécnica, bras: eletricidade, eletrotécnicaELEK
    estar ligado
    an sein Elektrotechnik und Elektrizität | electricidade, electrotécnica, bras: eletricidade, eletrotécnicaELEK
  • hide examplesshow examples

com

[kõ]preposição | Präposition prep

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • mit (dativo | Dativdat)
    com
    com
  • bei (dativo | Dativdat)
    com proximidade, circunstância
    com proximidade, circunstância
examples
examples
  • trotz (dativo | Dativdat,genitivo | Genitiv gen)
    com concessivo
    com concessivo
examples
  • com tudo isso
    trotz alledem
    com tudo isso
examples

munição

[muniˈsɜ̃ũ]feminino | Femininum f

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Verpflegungfeminino | Femininum f
    munição
    munição
  • Munitionfeminino | Femininum f
    munição militar, forças armadas | Militär, militärischMIL
    munição militar, forças armadas | Militär, militärischMIL
examples
  • -çõesplural | Plural pl de boca
    Mundvorratmasculino | Maskulinum m
    -çõesplural | Plural pl de boca

cães

[kɜ̃ĩʃ]masculino plural | Maskulinum Plural mpl

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • cães → see „cão
    cães → see „cão