German-Italian translation for "skandale"

"skandale" Italian translation

Did you mean Sandale?
Skandal
Maskulinum | maschile m <-s; -e>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • scandaloMaskulinum | maschile m
    Skandal
    Skandal
aufbauschen
transitives Verb | verbo transitivo v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
aussitzen
transitives Verb | verbo transitivo v/t <saß; gesessen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • non battere la sella
    aussitzen Reitsport
    aussitzen Reitsport
examples
handfest
Adjektiv | aggettivo adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • robusto
    handfest robust
    handfest robust
  • grosso
    handfest massiv
    handfest massiv
examples
  • evidente
    handfest deutlich
    handfest deutlich
examples
  • handfeste Lügen
    evidenti bugie
    handfeste Lügen
hochziehen
transitives Verb | verbo transitivo v/t <irregulär, unregelmäßig | irregolareirr>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • tirare su
    hochziehen
    hochziehen
  • alzare
    hochziehen
    hochziehen
examples
  • die Brauen hochziehen
    alzare le sopracciglia
    die Brauen hochziehen
  • erigere
    hochziehen Bauwesen | ediliziaBAU Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | popolaresl
    hochziehen Bauwesen | ediliziaBAU Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | popolaresl
hochziehen
reflexives Verb | verbo riflessivo v/r <irregulär, unregelmäßig | irregolareirr>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • sich hochziehen
    tirarsi su
    sich hochziehen
examples
  • sich an Skandalen hochziehen figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig
    compiacersi degli scandali
    sich an Skandalen hochziehen figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig
ausschlachten
transitives Verb | verbo transitivo v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • sfasciare
    ausschlachten umgangssprachlich | familiareumg figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig
    ausschlachten umgangssprachlich | familiareumg figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig
examples
  • alte Autos ausschlachten
    sfasciare vecchie auto
    alte Autos ausschlachten
  • sfruttare, approfittare
    ausschlachten ausnutzen umgangssprachlich | familiareumg figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig
    ausschlachten ausnutzen umgangssprachlich | familiareumg figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig
examples
bekannt
Adjektiv | aggettivo adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples