„rasen“: intransitives Verb rasenintransitives Verb | verbo intransitivo v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) sfrecciare correre, volare essere fuori di sé, smaniare infuriare sfrecciare rasen umgangssprachlich | familiareumg <s.> rasen umgangssprachlich | familiareumg <s.> examples auf der Autobahn rasen <s.> sfrecciare sull’autostrada auf der Autobahn rasen <s.> mit dem Auto gegen eine Mauer rasen <s.> (andare a) schiantarsi con la macchina contro un muro mit dem Auto gegen eine Mauer rasen <s.> correre, volare rasen figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig rasen figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig examples die Zeit rast il tempo vola die Zeit rast essere fuori di sé, smaniare rasen <h.> rasen <h.> examples vor Zorn rasen <h.> essere fuori di sé dall’ira vor Zorn rasen <h.> infuriare rasen wütend sein <h.> rasen wütend sein <h.>
„Rasen“: Maskulinum RasenMaskulinum | maschile m <-s; -> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) prato pratoMaskulinum | maschile m (all’inglese) Rasen Rasen