German-English translation for "Überführung"

"Überführung" English translation

Überführung
Femininum | feminine f <Überführung; Überführungen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • transport
    Überführung einer Leiche, eines Patienten etc <nurSingular | singular sg>
    Überführung einer Leiche, eines Patienten etc <nurSingular | singular sg>
  • transportation, transfer besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Überführung <nurSingular | singular sg>
    Überführung <nurSingular | singular sg>
  • delivery
    Überführung eines Autos <nurSingular | singular sg>
    Überführung eines Autos <nurSingular | singular sg>
  • ferry
    Überführung Luftfahrt | aviationFLUG
    Überführung Luftfahrt | aviationFLUG
  • transformation
    Überführung Chemie | chemistryCHEM
    Überführung Chemie | chemistryCHEM
  • road bridge
    Überführung Bauwesen | buildingBAU im Brücken-, Straßenbau
    footbridge
    Überführung Bauwesen | buildingBAU im Brücken-, Straßenbau
    viaduct
    Überführung Bauwesen | buildingBAU im Brücken-, Straßenbau
    overpass
    Überführung Bauwesen | buildingBAU im Brücken-, Straßenbau
    Überführung Bauwesen | buildingBAU im Brücken-, Straßenbau
  • flyover britisches Englisch | British EnglishBr
    Überführung Bauwesen | buildingBAU
    Überführung Bauwesen | buildingBAU
  • transfer
    Überführung im Transportwesen
    conveyance
    Überführung im Transportwesen
    transport
    Überführung im Transportwesen
    Überführung im Transportwesen
  • transportation besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Überführung
    Überführung
Now the final destination for these vessels is not scrapping but transfer; that is what has changed.
Nur, dass die endgültige Bestimmung dieser Boote nicht das Abwracken, sondern die Überführung ist.
Source: Europarl
It has no trams, no metro, not even a flyover.
Sie verfügt über keine Straßenbahn, keine U-Bahn und keine einzige Überführung.
Source: Europarl
Moreover, the FAO has not received any requests for this kind of transfer.
Darüber hinaus ist bei der FAO keinerlei Antrag auf diese Art von Überführung eingegangen.
Source: Europarl
Source
Überführung
Femininum | feminine f <Überführung; Überführungen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Überführung → see „Überführung
    Überführung → see „Überführung
Now the final destination for these vessels is not scrapping but transfer; that is what has changed.
Nur, dass die endgültige Bestimmung dieser Boote nicht das Abwracken, sondern die Überführung ist.
Source: Europarl
It has no trams, no metro, not even a flyover.
Sie verfügt über keine Straßenbahn, keine U-Bahn und keine einzige Überführung.
Source: Europarl
Moreover, the FAO has not received any requests for this kind of transfer.
Darüber hinaus ist bei der FAO keinerlei Antrag auf diese Art von Überführung eingegangen.
Source: Europarl
Source
Überführung
Femininum | feminine f <Überführung; keinPlural | plural pl>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • conviction
    Überführung Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Überführung Rechtswesen | legal term, lawJUR
Now the final destination for these vessels is not scrapping but transfer; that is what has changed.
Nur, dass die endgültige Bestimmung dieser Boote nicht das Abwracken, sondern die Überführung ist.
Source: Europarl
It has no trams, no metro, not even a flyover.
Sie verfügt über keine Straßenbahn, keine U-Bahn und keine einzige Überführung.
Source: Europarl
Moreover, the FAO has not received any requests for this kind of transfer.
Darüber hinaus ist bei der FAO keinerlei Antrag auf diese Art von Überführung eingegangen.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!