English-German translation for "overpass"

"overpass" German translation

overpass
transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf overpassedor | oder od overpast>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • durch-, überqueren
    overpass cross over or through
    overpass cross over or through
  • sich hinwegsetzen über (accusative (case) | Akkusativakk)
    overpass disregard figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    overpass disregard figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • übergehen, -sehen, hinweggehen über (accusative (case) | Akkusativakk)
    overpass overlook
    overpass overlook
  • hinausgehen über (accusative (case) | Akkusativakk)
    overpass surpass
    übertreffen
    overpass surpass
    overpass surpass
  • hinter sich bringen, durchleben
    overpass time, experienceset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    overpass time, experienceset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
overpass
noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • (Straßen-, Eisenbahn)Überführungfeminine | Femininum f
    overpass
    overpass
Bei umfassenden Infrastrukturarbeiten beispielsweise an den Bau sogenannter Wildtierpassagen.
In large-scale infrastructure projects, for example, for the building of ʼwildlife overpasses'.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: