German-English translation for "Stiefkind"

"Stiefkind" English translation

Stiefkind
Neutrum | neuter n

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • stepchild
    Stiefkind auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Stiefkind auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
  • diese Abteilung ist das Stiefkind der Firma figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    this department is the firm’s poor relation
    diese Abteilung ist das Stiefkind der Firma figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • er ist ein Stiefkind des Glücks figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    fortune has never smiled (up)on him
    er ist ein Stiefkind des Glücks figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • sie ist von ihren Kameradinnen immer als Stiefkind behandelt worden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    she has always been treated as a poor cousin by her friends
    sie ist von ihren Kameradinnen immer als Stiefkind behandelt worden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • stepson
    Stiefkind Stiefsohn
    Stiefkind Stiefsohn
  • stepdaughter
    Stiefkind Stieftochter
    Stiefkind Stieftochter
Europe cannot have stepchildren, since in one sense or another, all of us are minorities.
Europa kann keine Stiefkinder haben, da wir alle im einen oder anderen Sinn Minderheiten sind.
Source: Europarl
Hopefully this aspect will not be neglected at the ministerial conference in Bonn.
Hoffentlich wird auf der Ministerkonferenz in Bonn dieser Aspekt nicht zu einem Stiefkind.
Source: Europarl
Many of them feel that they are stepchildren within their own homeland.
Viele von ihnen fühlen sich in ihrem eigenen Heimatland als Stiefkind behandelt.
Source: Europarl
This aspect of the fisheries sector is the poor relation that has been ignored for far too long.
Diesem Stiefkind des Fischereisektors wurde viel zu lange kaum Beachtung geschenkt.
Source: Europarl
Water transport is the poor transport relation.
Der Transport auf dem Wasserweg ist das Stiefkind des Güterverkehrs.
Source: Europarl
Biotechnology and gene technology must cease to be the poor relation.
Die Bio- und Gentechnologie darf nicht länger als Stiefkind behandelt werden.
Source: Europarl
Mr President, energy efficiency is arguably the poor relation in the overall supply situation.
Herr Präsident, die Energieeffizienz ist wohl das Stiefkind in der Versorgungssituation insgesamt.
Source: Europarl
In transport policies within the European Union, rail was overlooked.
Die Eisenbahn ist zum Stiefkind der Verkehrspolitiken in der Europäischen Union geworden.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: